医生:得,你成专家了。
他拯救你,使你成圣,正是为了使用你的所有。
你成比例地释放了最危险的犯罪分子,比那些不是很危险的犯罪者还多。
You've got the most dangerous offenders getting released proportionately more often than their less dangerous counterparts.
如果您没有情绪的影响吸收的事实,你可以更容易地把你成运动学习如何改善您的游戏。
If you assimilate the facts without an emotional charge, you can more easily put what you learn into motion to improve your game.
我认为你还是当心点好,别把叛乱分子说成是英雄。
I think you should be careful about talking of the rebels as heroes.
如果你把这个任务分解成一个个容易完成的小步骤,就不会觉得那么难以应对。
The task won't feel so overwhelming if you break it down into small, easy-to-accomplish steps.
穿这几件衣服你就成老土了。
我相信你会心想事成。
把你的大脑想象成肌肉。
你能帮我把这药丸掰成两半吗?
鹰头怪说:“你先在海岸边站成一排——两排!”
The Gryphon said, "you first form into a line along the sea-shore—two lines!"
把知识想象成一座房子,你需要一个坚实的基础来建造你的房子。
Think of knowledge as a house, you need a solid foundation on which to build your house.
我们从很久以前就知道,你可以能用锤子把金敲成非常非常薄的箔片。
We've known since antiquity that you could take gold, and you can hammer to very, very thin foil.
正是由于教育中的实际情况,你才不得不开始把课程分解成专门的科目。
It's only because of the practicalities of education that you have to start breaking down the curriculum into specialist subjects.
如果你的院子足够大,你就需要使用割草机上的收集箱,或者至少把割下来的草集中成一堆。
If your yard is large enough, you need to use a collection box on the lawnmower, or at least gather the cut grass into a pile.
你会抽烟成疾的。
首先,你要把洋葱炒成褐色。
银行会把你的支票兑成现金。
你把自己描述成重生的食肉动物。
把你的影响力想象成水。
这些共同行为就像,你可以把它们想象成弦乐四重奏演奏的室内乐。
These joint undertakings are like, you might think of them analogous to playing chamber music with a string quartet.
你可以肯定,她向他请求原谅;然后,他觉得昏昏欲睡,就在狗窝里蜷成一团。
You may be sure she begged his pardon; and then, feeling drowsy, he curled round in the kennel.
你可能必须帮助年龄较小的孩子安排他们做作业的顺序,但重要的是,等他们小学结束时,要让他们习惯成自然。
You probably have to help younger children plan their session, but it's important that by the end of primary school it's second nature.
如果你像大多数孩子一样,你的母亲把你叫错成兄弟姐妹的名字的话,你可能会感到不高兴。
If you were like most children, you probably got upset when your mother called you by a sibling's name.
既然你已经把一个主题发展成一个尝试性的论题,你就可以整理你的笔记,并开始充实你所做的任何提纲。
Now that you have developed a topic into a tentative thesis, you can assemble your notes and begin to flesh out whatever outline you have made.
你谈论事情的方式也可以显示出你真正喜欢什么,它可以发展成一种爱好。
The way you talk about things can also show what you really like and it can be developed into a hobby.
老师,你为什么穿成这样?
从操作上讲,你可以把亲密关系想象成你和这个人分享秘密,分享那些你不跟其他人分享的信息。
Operationally, you could think of intimacy as you share secrets, you share information with this person that you don't share with anybody else.
从把你的任务分解成小任务开始。
生活对你来说总是一成不变的。
应用推荐