你想给她打电话就打吧,不过要是她生气就别怪我。
他生气地朝下喊道:“这么晚了,你想干什么?”
He called down angrily, "What do you want at this hour of night?"
你想逃避这个问题,我还挺生气的。
我自己的丈夫,——让我这样称呼你吧——我一定要这样称呼你——即使这会使你想起我这个不值得做你妻子的人而生气,我也要这样称呼你。
MY OWN HUSBAND, - Let me call you so - I must - even if it makes you angry to think of such an unworthy wife as I.
生气是一种消极的反应,如果你想要在自我提升及灵修方面的道路上走得更远,你应该尽最大可能避免生气。
Anger is a negative reaction, and if you wish to progress on the path of self-improvement or spiritual growth you should avoid it as much as possible.
即使是看起来温顺的鹿,也十分爱护他们幼仔。你醉的站不住脚的时候,一只鹿爸爸生气地冲着你奔过来,茸角大张,这绝对不是你想看到的场景。
Even gentle looking deer are protective of their young, and the last thing you want to see when you can barely walk is a father deer running angrily toward you, antlers out.
假设你想要某件东西,某件好东西,可是有人从中作梗,你就会很生气。
If you want something, and it's a good thing, and someone gets in your way, you get mad.
他柔和的蓝眼睛令人喜爱,声音非常温和,你想不到他生气时会提高嗓音,而且笑容非常亲切。
There was something very pleasing in his mild blue eyes. His voice was gentle; you could not imagine that he could raise it in anger; his smile was benign.
你想象不出他听到这个消息时是多么生气。
“你想要怎样?”他问道,听起来很生气。他的眼神很冰冷。
"What do you want?" he asked, sounding annoyed. His eyes were cold.
理想的情况下,你想给自己留在控制,即使你很生气。
Ideally, you want to stay in control of yourself even though you are angry.
你想要下国际象棋吗?不…你感到生气吗?
“可是,你想过没有,”他说,“也许艾希礼没告诉她明天晚上要宣布那件事,而她觉得不先告诉老朋友便对别的人都说了,因此生气了呢?”
"But do you suppose," he said, "that maybe Ashley hadn't told her he was going to announce it tomorrow night and she was mad at him for not telling her, an old friend, before he told everybody else?"
你想给你们的老产品添点生气吗?
那句“我就给你想要的东西”很像是妈妈生气时会说的。
That one about "I'll give you something to cry about" was something my mom would do when she was mad.
虽然因为有权利差别,不容易介入但是如果你想不让老板生气的话,不要胆怯并且采取主导,这里告诉你怎么做。
It's hard to step up, especially given the difference in power, but if you want to recover from making your boss angry, it's important to not be timid and take the lead. Here's how.
假使他知道了你想干什麽一定会生气的。
If he got wise to what you are up to, he is sure to be angry.
你想想,我是多么生气!
我没有生气,我也没有你想像中的聪明能干,请不要为我流泪…
I'm not angry, I also have no you imagines the brightest, and please don't cry for me …
我没有生气,我也没有你想像中的聪明能干,请不要为我流泪…
I'm not angry, I also have no you imagines the brightest, and please don't cry for me …
应用推荐