• 都将认为是证词

    Anything you say to him will be considered testimony.

    youdao

  • 的话不能这种行为辩护

    What you said to him can't justify your such conduct.

    youdao

  • 除非哥哥 否则就死了, 怎么做?。

    You tell him his brother'sdying unless he helps, what do you think he's gonna do?

    youdao

  • 的,我们了”,宽宏大量地

    "You were right, and we were wrong," he said magnanimously.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 艾丽斯吉娜:“为什么儿子。”

    Alice said to Gina, "Why don't you go after him, he's your son."

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 不要粗鲁无礼的话!

    Don't let him give you any lip !

    《牛津词典》

  • 纳吉布放任地,“什么时候想来过来。”

    Najib smiled at him indulgently and said, "Come on over when you feel like it."

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 假定的,”,“不多吗?”

    "Assuming you're right," he said, "there's not much I can do about it, is there?"

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 错了。”恭顺地

    'You're right and I was wrong,' he said submissively.

    《牛津词典》

  • 应该告诉的!”气冲冲

    'You should have told me!' she flared at him.

    《牛津词典》

  • 阿伦小姐笑道:“很会确实知道怎么办的。”——杰姆斯:“推论。”

    Miss Allan beamed at him. "You are clever to guess. I'm sure I don't know how you did it."—"Deduction," James said.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这次原谅。”仙女

    "This time also I forgive you," said the Fairy to him.

    youdao

  • 兴奋好处孩子。”

    "Excitement is not good for you, my boy," he said.

    youdao

  • 彼得我们已经撇下所有跟从了。

    Peter began to say to him, we have left all and have followed you.

    youdao

  • 路上遇到只麻雀:“朋友为什么这么伤心呢?”

    On the road, he met a sparrow that said to him, "Why are you so sad, my friend?"

    youdao

  • 听到了祈祷自己:‘是的海蒂会适时得到祈祷东西的。’

    He heard your prayers and said to Himself, 'Yes, Heidi shall get what she is praying for in time.'

    youdao

  • 不是真正新娘,”她们的父亲,“没有别的女儿吗?”

    "This is not the true bride," said he to the father, "have you no other daughters?"

    youdao

  • 现在冒险吗,”若无其事地约翰,“还是喝点茶?”

    "Would you like an adventure now," he said casually to John, "or would you like to have your tea first?"

    youdao

  • 过去拉拉:“所以冒险了吗?”

    Going over to Clara, he said: "So you have risked it?"

    youdao

  • 打了四五个喷嚏后,张开双臂皮诺乔:“是个勇敢的孩子!”

    After four or five sneezes, he opened wide his arms and said to Pinocchio: "You are a brave boy!"

    youdao

  • 然后皮诺乔:“现在可以骑了孩子。”

    "You can mount now, my boy," he then said to Pinocchio.

    youdao

  • 摩西:“、拿、亚比以色列长老中的七十人,都到我这里。”

    He said to Moses, "Come up to the Lord, you and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel."

    youdao

  • :“要是我没听错,叫做迈尔斯·吧?”

    He said, "I think thou callest thyself Miles Hendon, if I heard thee aright?"

    youdao

  • 每个孩子递了碗,克拉拉:“有好处小姑娘。”

    Handing one to each of the children, he said to Clara, "This will do you good, little girl."

    youdao

  • 知道我们不会打扰的。”知更鸟

    "Tha' knows us won't trouble thee," he said to the robin.

    youdao

  • 纽约时报》的餐厅评论家弗兰克·布鲁尼将这家餐厅的风格描述极度关怀中夹杂彻底绝望”。一位店主:“应该拥抱一下顾客。”

    New York Times restaurant critic Frank Bruni characterizes the new restaurant demeanor as "extreme solicitousness tinged with outright desperation." "You need to hug the customer," one owner told him.

    youdao

  • 农夫:“壁橱里救出来,也要把桶里救出来。”

    The little peasant said to him, "I set you free from the closet, set me free from the barrel."

    youdao

  • 汤姆·第转过身来严厉地:“为什么犹豫不决呢?”

    Tom Canty turned upon him and said, sharply, "Why dost thou hesitate?"

    youdao

  • 这样做了清楚地记得经理,“卡翁达先生是市咨询局负责成员普通仆人一样待。”

    This he did, and I well remember him saying to the manager, "Here is Mr. Kaunda who is a responsible member of the Urban Advisory Council, and you treat him like a common servant."

    youdao

  • 天晚上国王:“以为雇了十二个猎人吗?”

    It came to pass that one evening he said to the king: "You think you have twelve huntsmen?"

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定