你和我们村的徐大爷是亲戚吗?
你把你的手养好,老大爷。
我的老大爷,我不十分清楚你过去的身世,但是从你脸上密密的纹路里,猜得出你是个久经风霜的人。
Laodaiye, I do not very clearly the origins of the past, you, but your face from the thick veins, your guess is a well-weathered people.
“你真是个有胆量的小伙儿,而且还聪明伶俐,”西尔弗答道,一边热烈地握手,以至于这木桶整个身子都摇晃起来。“而且我还没见过像你这么标致的幸运的大爷哩。”
And a brave lad you were, and smart, too, 'answered Silver, shaking hands so heartily that all the barrel shook,' and a finer figure-head for a gentleman of fortune I never clapped my eyes on.
“你真是个有胆量的小伙儿,而且还聪明伶俐,”西尔弗答道,一边热烈地握手,以至于这木桶整个身子都摇晃起来。“而且我还没见过像你这么标致的幸运的大爷哩。”
And a brave lad you were, and smart, too, 'answered Silver, shaking hands so heartily that all the barrel shook,' and a finer figure-head for a gentleman of fortune I never clapped my eyes on.
应用推荐