请等一下,我听不清你在讲些什么。
说实在的,我不知道你在讲些什么。
说实在的,我不知道你在讲些什么。
说实在的,我不知道你在讲些什么。
你还不知你在讲些什么。你还是等长大了再替老板出点子吧。
You've no idea what you're talking about. Wait till you've cut your eye-teeth before you start advising the boss.
你需要在记好笔记的同时听讲师在讲些什么。
You need to be able to listen while you are writing down the important parts of the lecture.
一点解决冲突的训练可以让你学会一些办法,达成共识的第二个层面——现在每个人都明白拉尔夫到底在讲什么了。
A little conflict-resolution training can help you learn some tricks for getting to the second level of consensus: now everyone knows what the heck Ralph is talking about.
一点解决冲突的训练可以让你学会一些办法,达成共识的第二个层面——现在每个人都明白拉尔夫到底在讲什么了。
A little conflict-resolution training can help you learn some tricks for getting to the second level of consensus: now everyone knows what the heck Ralph is talking about.
应用推荐