你在基督身体里的事工是什么?
为了回答这个问题,可以把你在基督里的新生与一个新生儿相比。
To answer that question, compare your new birth in Christ to a newborn baby.
换句话说,你不仅仅承认神同意你做了什么,而是承认你在基督里是谁。
In other words, your confession isn't just about agreeing with God about what you did; it is also about agreeing with God about who you are in Christ.
你的地位已经改变,但你自身没有发生改变的唯一原因是——你不知道你在基督里的身份。
Your status's changed, but the only reason you don't change is that you don't know who you are in Jesus Christ.
你生命中的每一件事在神的计划中互相效力,它们不是个别行动,乃是在整个过程当中彼此依存,使我们更像基督。
The events in your life work together in God's plan. They are not isolated acts, but interdependent parts of the process to make you like Christ.
兄弟阿,望你使我在主里因你得快乐。 (或作益处)并望你使我的心在基督里得畅快。
Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
就是这样,突然之间你明白了:这一切是因为上帝一直在基督里,而不是因为我自己做了什么,是因为祂已经成就了什么。——这将彻底地、不由分说地改变你的态度。
Then suddenly you realize because God has been in Christ, not because of anything I do, but because what he's done; that radically has to change your attitude.
“我亲爱的贝尔图乔先生,”基督山大笑着说,“你神志清醒一点好吧,我们现在不是在萨尔坦或科尔泰。”
"My dear Monsieur Bertuccio," said Monte Cristo, laughing, "control yourself; we are not at Sartena or at Corte."
假如你想确认你和他是否在精神信仰上一致,那么去基督教堂,犹太教堂,寺庙等能祭拜你宗教信仰的地方。
If you want to be sure that you will be spiritually compatible with the person you want to meet, go to a church, synagogue, temple or wherever your religion has for a place of worship.
没有中间区域,黑白分明,你要么在其中,要么在其外,学者在探讨约翰基督教时定义了这一点,局内和局外的区别。
There's no in between,there's no gray area, you're either in or you're out, so scholars define this by talking about Johannine sectarianism, the insider-outsider divisions.
约翰在监里听见基督所做的事,就打发两个门徒去,问他说:“那将要来的是你吗?”
And when John had heard in prison about the works of Christ, he sent two of his disciples and said to Him, "Are You the Coming One, or do we look for another?"
因此,醒寤吧,好使基督能怜悯你,祂乃遍临遍在充盈万有之上帝。
Awake therefore, that Christ may have compassion on thee, God present in every place and filling all things.
门20弟兄啊,是的,愿我在主里从你得著益处,愿你使我的心肠在基督里得舒畅。
Phlm. 20 Yes, brother, may I have profit from you in the Lord; refresh my inward parts in Christ.
门20弟兄啊,是的,愿我在主里从你得著益处,愿你使我的心肠在基督里得舒畅。
Phlm. 20 Yes, brother, may I have profit from you in the Lord; refresh my inward parts in Christ.
应用推荐