如果你回答说:“是的,正是这样。”
And if, in answer to this, you were to reply: "Yes, it is so."
你回答说……“有!”
我是说,他问是否该教我们,你回答说并带上七个感叹号!
I mean, he asked if he should teach us, and you said yes with seven exclamation points!
“我不会让你失望的。”他回答说。
“我也喜欢你。”他回答说。
“但是你长不大。”仙女回答说。
小叮当又回答说:“你这个笨蛋。”
“不。”她回答说,“你没有告诉我。”
你可能会回答说,任何地下冒出来的东西都有科学价值。
You might reply everything that comes out of the ground has scientific value.
头回答说:“新娘,新娘,你去那里吧!”
“是的,不过这是一条锁链,朋友,它能确保你有面包吃。”诗人回答说。
"Yes, but it is a chain, friend, which ensures you the blessed bread of existence," answered the poet.
当他问售货员价钱时,售货员回答说:“你买得越多,就越便宜。”
When he asked the salesclerk about the cost, the man replied, "The more you buy, the cheaper they are."
“你不用担心,”小裁缝回答说,“我连一根头发都没被他们弄弯。”
"You need not concern yourself about that," answered the tailor, "they have not bent one hair of mine."
“啊,让人在前厅里撒点豌豆吧,”狮子回答说,“不久你就会看出来的。”
"Oh, just let some peas be strewn in the ante-chamber," answered the lion, "and then you will soon see."
“但是你的皮肤远没有我的厚。”鳄鱼回答说。
"But your skin is not nearly so thick as mine," replied the crocodile.
“十分钟后向窗外看,你就会看到了。”女人回答说。
"Look out of the window in about ten minutes and you'll see," the woman answered.
“但是,”丈夫回答说,“鱼可不能让你当教皇。”
"But," replied the husband, "the fish cannot make you pope."
“我不想离开这个地方,”蟋蟀回答说,“除非我告诉你一个大实话。”
"I refuse to leave this spot," answered the Cricket, "until I have told you a great truth."
“我亲爱的皮诺乔,我们家这些突然的变化全是你带来的呀!”杰佩托回答说。
"This sudden change in our house is all your doing, my dear Pinocchio," answered Geppetto.
“你一定要记住,我的孩子,”鸽子回答说,“饥饿是最好的调味品!”
"You must remember, my boy," answered the Pigeon, "that hunger is the best sauce!"
“让你见识一下。”怪物回答说,不一会儿,他就变成了一只老鼠,开始在地上快速地跑着。
"You shall see, " replied the Ogre, and in an instant, he became a mouse and began to scamper about the floor.
她回答说:“我不是在睡觉,我醒着呢。你知道我在做什么吗?”
She answered: "I am not sleeping, I am waking. Would you know what I am making?"
“如果你不愿意的话就不是。”她回答说。她清清楚楚地听见他如释重负的叹息声。
"Not if you don't wish it," she replied; and she distinctly heard his sigh of relief.
“今天早上我以为你要来的时候已经起过床了。”科林回答说,连看都没看玛丽一眼。
"I did get up this morning when I thought you were coming," Colin answered, without looking at Mary.
“怎么。”她回答说,“我不知道这有什么害处;你应该告诉我的。”
"Why," answered she, "I did not know there was any harm in it; you should have told me."
猫回答说:“我的面包泡着牛奶很甜。你愿意当我的客人来吃吗?”
The cat replied: "In milk I'm breaking bread so sweet. Will you be my guest, and eat?"
老师回答说:“好姐姐,我已经尽力了,可你儿子不愿学习生存的技巧和策略。”
The teacher replied, "My dear sister, I tried my best to leach him, but your son did not want to lean the tricks and strategies of survival."
“你可以抽三根,”国王回答说,“但不要以为我会饶了你的命。”
"You may smoke three," answered the king, "but do not imagine that I will spare your life."
“也许你说得对,”皮诺乔回答说,“但是我不吃没削皮的梨。”
"You may be right," answered Pinocchio, "but I will not eat the pears if they are not peeled."
魔镜总是回答说:“是你,王后,你是这里最美丽的。”
The glass had always answered: "Thou, queen, art the fairest in all the land."
应用推荐