因为你可以吻我了,我们变样子了。
如果我可以吻他,你当然也可以。
“我知道你的本意是好的,”她说,变得温和了,“所以你可以给我一个吻。”
"I know you meant to be kind," she said, relenting, "so you may give me a kiss."
是的,你可以亲吻我,哭,又逼出我的吻和眼泪:我的吻和眼泪要摧残你——要诅咒你。
Yes, you may kiss me, and cry; and ring out my kisses and tears: they'll blight you — they'll damn you.
“不,没关系。我可以一个人处理。而且你也在诊所忙了一整天了。”丽莎笑着吻了吻托马斯的脸颊。
"No, it's ok. I can deal with that alone, plus you worked all day in the clinic," said Lisa smiling and kissing Thomas on the cheek.
早餐送到床边,吻我。你就可以不用说你爱我。
Breakfast in bed. Kisses for me. You don't have to say you love me.
你想吻我的时候就可以吻我。我想吻你的时候还要经过你同意。
You can kiss me as you like, but I must get your agreement before I kiss you .
我真希望自己是你喝茶的一只瓷器水杯,每次喝茶的时候,都可以吻我。
I wish I were a China cup, from which you drink your tea, And everytime you took a drink you would kiss me.
我尝试用吻法(保持愚蠢简单),并认为,当你需要选择的东西,这取决于你的或别人的意见-错误可以发生。
I am trying to use the KISS law (keep it stupid simple) and think that when you need to choose something and it depends on your or somebody else's opinion - mistakes can take place.
是的,你可以亲吻我,哭,又逼出我的吻和眼泪:我的吻和眼泪要摧残你——要诅咒你。
Yes, you may kiss me, and cry, and wring out my kisses and tears; they'll blight you - they'll damn you.
是的,你可以亲吻我,哭,又逼出我的吻和眼泪:我的吻和眼泪要摧残你——要诅咒你。
Yes, you may kiss me, and cry, and wring out my kisses and tears; they'll blight you - they'll damn you.
应用推荐