在路上,你会看到两处玫瑰丛。
在松树街的左边,你会看到市政厅。
On the left-hand side of Pine Street, you'll see the Town Hall.
直走三分钟,你会看到超市。
Go straight for three minutes and you will see the supermarket.
你会看到许多不同类型的湖泊和河流。
一直往前走,你会看到一座白色的建筑。
放眼全城,你会看到许多蜂蜜色的老建筑。
Looking over the city, you will see many old buildings in the color of honey.
但是爬上三楼,你会看到一个不同的展示。
But climb up to the third floor and you'll see a different display.
到时我不在上班,你会看到我的助手迈瑞德。
I won't be working then, so you'll see my assistant, Mairead.
你会看到他留点面毛,看起来像刚起床一样。
You'll see he's putting a bit of facial hair and looks like just going out of the bed.
你会看到交通灯。
当夏天到来的时候,你会看到成群结队的游客排着队,只为抢到一个座位。
When summer comes, you'll see armies of tourists waiting in line in order to get a seat.
首先,你会看到更多的女性。例如,宾夕法尼亚大学沃顿商学院自豪地宣称,其入学的新生中有40%是女性。
For a start, you will now see plenty more women—the University of Pennsylvania's Wharton School, for example, boasts that 40% of its new enrolment is female.
下面你会看到每个项目的简介。
径直走,你会看到它就在你的左侧。
向右转,你会看到一家川菜馆。
你会看到这只猫咪就在你前面。
你会看到超市在马路右侧。
你会看到很多有趣的动物和美丽的树木。
You'll see a lot of interesting animals and beautiful trees.
你会看到秘鲁人的服装、舞蹈,还可以品尝他们美味的食物和饮料。
You will see Peruvian clothes, dances, and taste their delicious foods and drinks.
你会看到它最终会到达顶峰。
如果你来的话,你会看到变化的。
继续走,你会看到一座桥。
回过头来,你会看到我站在你身后。
当你展开这块布时,你会看到美丽的图案。
沿着它走,你会看到一个养鸡场。
如果它们流得慢一些,你会看到相反的效果。
站在山顶,你会看到蓝天下过往船只的白帆。
From the top, you will see the white sails of passing boats under the blue sky.
沿着这条路走,你会看到博物馆在你的右边。
Just walk down this road and you'll see the museum on your right.
如果你沿着泰晤士河散步,你会看到许多有趣的建筑。
If you walk along the River Thames, there are lots of interesting buildings to see.
如果你沿着泰晤士河散步,你会看到许多有趣的建筑。
If you walk along the River Thames, there are lots of interesting buildings to see.
应用推荐