• 多少白昼你们战斗救死扶伤第一线

    How many days you heal the wounded and rescue the dying, fighting in the first line.

    youdao

  • 我们你们战斗是因为我们需要巴基斯坦稳定和平

    We will fight you because we want stability and peace in Pakistan.

    youdao

  • 尽全力为你们战斗,永远永远不你们失望。

    I will fight for you with every breath in my body - and I will never, ever let you down.

    youdao

  • 尽全力你们战斗永远永远不你们失望

    I will fight for you with every breath in mybody – and I will never, ever let you down.

    youdao

  • 保护会带来更多繁荣力量我会每一力量你们战斗不会你们失望。

    Protection will lead to great prosperity and strength. I will fight for you with every breath in my body, and I will never ever let you down.

    youdao

  • 你们为此受到惩罚的——我们你们来一场血腥战斗来惩罚你们

    You shall suffer for it—we will punish you by a bloody war.

    youdao

  • 继续战斗直到你们取得胜利

    Keep up the struggle till you succeed.

    youdao

  • 食物盟友你们一起组成最后那不寻常的”战斗队伍

    Food is your ally - and together you form the ultimate "abnormal" fighting team.

    youdao

  • 今天起,宣布你们不再平民而是一位战士现在都让我们投入战斗中吧。

    As of this day, I declare that you are all no longer civilians. You are now soldiers.

    youdao

  • 如果你们帮助我们夺回国土的话,我们也将协助你们战斗

    Will you godown with us, to fight for our land? We will help you fight for yours!

    youdao

  • 此外什么也不能你们你们应该犹豫,勇敢地独力战斗吧。

    I can offer you nothing else, nor should you waver from fighting for it alone.

    youdao

  • 奥巴马说:“在这里所要说简单:我与你们并肩战斗。”

    "I'm here with a simple message: I'm here with you in that fight, " Obama said.

    youdao

  • 你们我们战斗一样,我们你们而奋斗——为了更多工作机会,为了更加安宁,为了你们家庭稳固机遇为了美国21世纪竞争力

    And just as you fought for us, we're going to keep fighting for you -for more jobs, for more security, for the opportunity to keep your families strong and America competitive in the 21st century.

    youdao

  • 大家晚上好今晚你们谈谈结束伊拉克战斗任务我们正在面临安全挑战以及如何重建我们国家。

    Good evening. Tonight, I'd like to talk to you about the end of our combat mission in Iraq, the ongoing security challenges we face, and the need to rebuild our nation here at home.

    youdao

  • 那鸿:“有人要袭击尼微,你们必须守卫城堡,派兵巡逻,做好一切战斗的准备。”

    N: he said that the attacker advances against Nineveh! You have to guard your fortresses, scout the road and prepare all your strength!

    youdao

  • 前去评估的是位战斗经验丰富的老兵。回来后告诉:“只要那些射击你们进攻时就会损失50多人。”

    The battlewise veteran who made the inspection for me returned to say, If those people can shoot at all, you’ll lose fifty men in the assault.

    youdao

  • 别这样,不要再惹他还有更重要战斗等着呢,查尔斯。 如果你们介意……巴特勒先生是我的客人,我应该带他四处转转。

    You may be needed for more important fighting, Charles.

    youdao

  • 争辩道你们应该放弃你们应该继续战斗下去

    You should not have given up, she argued. You should have kept fighting.

    youdao

  • 你们保证勇敢战斗

    I guarantee that she will fight well.

    youdao

  • 你们战斗吗?

    Will you fight?

    youdao

  • 接下来天里你们英勇得到考验,以及你们战斗技术当然你们将要挑战现任冠军儿子亚瑟王子

    Over the next three days, you will come to put your bravery to the test, your skills as warriors and, of course, challenge the reigning champion, my son, Prince Arthur.

    youdao

  • 你们中间的殴,是从那里的呢。

    From whence come wars and fightings among you?

    youdao

  • 作为军校学员你们志愿危急时刻参军服役其中一些前往阿富汗执行战斗任务。

    As cadets, you volunteered for service during this time of danger. Some of you fought in Afghanistan.

    youdao

  • 你们一个出来,战斗

    Give me a man and let us fight each other.

    youdao

  • 你们国家勇敢自豪地战斗

    You fought bravely, proudly for your country.

    youdao

  • 卡特勒·贝克特大人你们一旦参加战斗,就死。

    Lord Cutler Beckett: you fight, and all of you will die.

    youdao

  • 你们是以自由之身参加战斗的。

    You've come to fight as free men.

    youdao

  • 作为特许经营顾问总是提醒人们购买成熟品牌连锁店主要原因,“你们不是个人战斗

    As a franchise consultant, I often remind people of a chief reason for buying into an established chain: You're not by yourself.

    youdao

  • 辩论就是一项血腥的运动,战斗但是你们武器就是语言

    Debate is blood sport. It's combat. But your weapons are words.

    youdao

  • 辩论就是一项血腥的运动,战斗但是你们武器就是语言

    Debate is blood sport. It's combat. But your weapons are words.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定