• 这些兽的你们不可,死的不可

    You are not to eat their meat or touch their carcasses.

    youdao

  • 惟独肉带著血、那就是他的生命、你们不可

    But you must not eat meat that has its lifeblood still in it.

    youdao

  • 你们不可的物。不可法术观兆。

    'Do not eat any meat with the blood still in it. "' Do not practice divination or sorcery."

    youdao

  • 惟独肉就是生命你们不可

    But flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat.

    youdao

  • 你们不可不可法术观兆。

    Ye shall not eat any thing with the blood: neither shall ye use enchantment, nor observe times.

    youdao

  • 这些走兽你们不可;死的,你们不可摸,你们洁净

    You must not eat their meat or touch their carcasses; they are unclean for you.

    youdao

  • 惟有当中棵树上果子你们不可不可免得你们

    But of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said, ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die.

    youdao

  • 惟有当中棵树上的果子上帝:‘你们不可,也不可,免得你们。’

    But God did say, 'you must not eat fruit from the tree that is in the middle of the garden, and you must not touch it, or you will die.'

    youdao

  • 至于,虽有偶蹄不反刍,对你们也是不洁的;你们不可这些走兽的不可牠们的尸体。

    The swine also, because it divideth the hoof, but cheweth not the cud, shall be unclean, their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch.

    youdao

  • 动物,你们不可却可送给城内的外方人,或卖给外邦因为属于主你天主圣洁人民。

    But whatsoever is dead of itself, eat not thereof. Give it to the stranger, that is within thy gates, to eat, or sell it to him: because thou art the holy people of the Lord thy God.

    youdao

  • 野兽撕裂的,脂油可以作别的使用只是你们不可

    The fat of an animal found dead or torn by wild animals may be used for any other purpose, but you must not eat it.

    youdao

  • 你们一切住处,无论是雀鸟,是野兽的血,你们不可

    And wherever you live, you must not eat the blood of any bird or animal.

    youdao

  • 无论是饼,是的子粒,是穗子,你们不可,直等到你们献给的供物带来天才可以你们一切的住处,作为世世代代永远的定例。

    You must not eat any bread, or roasted or new grain, until the very day you bring this offering to your God. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live.

    youdao

  • 你们一切住处脂油不可,这成为你们世世代代永远定例

    It shall be a perpetual statute for your generations throughout all your dwellings, that ye eat neither fat nor blood.

    youdao

  • 翅无的都不可你们不洁净。

    But anything that does not have fins and scales you may not eat; for you it is unclean.

    youdao

  • 所以以色列人说:无论什么活物你们不可因为一切活物就是生命了血的,必被剪除

    That is why I have said to the Israelites, "You must not eat the blood of any creature, because the life of every creature is its blood; anyone who eats it must be cut off."

    youdao

  • 你们任何所居之地,凡是不论是血,不可

    Moreover you shall not eat the blood of any creature whatsoever, whether of birds or beasts.

    youdao

  • 你们一切住处无论是雀鸟野兽的血,你们不可

    Moreover ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.

    youdao

  • 雀鸟你们以为可憎,不可乃是,,狗头雕,红头雕。

    These are the birds you are to detest and not eat because they are detestable: the eagle, the vulture, the black vulture.

    youdao

  • 鳍无不可;这一切对你们不洁的。

    All that have not fins and scales, in the waters, shall be unclean.

    youdao

  • 无鳞的,都不可;这一切对你们的。

    Such as are without fins and scales, you shall not eat, because they are unclean.

    youdao

  • 脂油耶和华。在你们一切的住处,脂油和不可成为你们世世代代永远定例

    All the fat is the LORD's. "' This is a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live: you must not eat any fat or any blood. '".

    youdao

  • 利7:23“你晓谕以色列人脂油绵羊脂油、山羊的脂油,你们不可。”

    Leviticus 7:23 Speak unto the children of Israel, saying, Ye shall eat no manner of fat, of ox, or of sheep, or of goat.

    youdao

  • 利7:23“你晓谕以色列人脂油绵羊脂油、山羊的脂油,你们不可。”

    Leviticus 7:23 Speak unto the children of Israel, saying, Ye shall eat no manner of fat, of ox, or of sheep, or of goat.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定