“你以为我是傻瓜?”她反问道。
你以为我能跳得像那样吗?
你以为我是在开玩笑吧?
你以为我是土著人。
你以为我是土著人!
你以为我想失去品尝这种罕见的鱼的机会吗?
Do you think that I want to lose the opportunity to taste such a rare fish?
你以为我是笨蛋吗?
我的小毛驴,也许你以为我把你带到这里来,只是为了给你吃的喝的吗?
Do you think, perhaps, my little Donkey, that I have brought you here only to give you food and drink?
但是,你以为我喜欢那样吗?
别胡扯了!你以为我真有那么傻吗?
你以为我看不到,其实......
你以为我有钱,但恰恰相反,我是很穷的。
你以为我是……你爸爸?
你以为我真有那么傻吗?
你以为我什么都不知道。
你以为我是在开玩笑吧?
你以为我掏一千法郎是为了这个?
你以为我不知道,你为什么离开吗?
我说,“你以为我有钱还会挨饿吗?
你以为我是个傻妞就糊弄我。
你以为我借钱给人是为了祝自己健康么?
“你以为我可能会对你撒谎。”她笑着说。
"You thought that maybe I gave you a lie," she says, laughing.
你以为我隐瞒消息是因为喜欢和你待一起么?
Do you think i'm just withholding information because i like hanging out with you.
饶了你!我说,你以为我到这儿是为了饶了你?
"Mercy!" I said, "do you suppose I have come here to show mercy?"
你以为我不知道他们刚才让一个小孩死去了吗?
You don't think that I know that they just pulled the plug on a kid?
噢,你以为我想卖给你一辆被洪水泡过的车吗?
凯瑟琳说,“你以为我说这些是出于阴险的自私心么?”
可是你以为我就会把凯瑟琳交给他的责任和仁爱吗?
But do you imagine that I shall leave Catherine to his duty and humanity?
现在,免得让你以为我只是在说好听的故事,这是另外一个。
Now, lest you think I'm just handing you rosy stories, here's another.
现在,免得让你以为我只是在说好听的故事,这是另外一个。
Now, lest you think I'm just handing you rosy stories, here's another.
应用推荐