“这对老年人来说可能要困难得多。你不这么认为吗?” — “对。”
"It was probably much harder for older people. Don't you think?"—"Right."
沙伦走过去要上出租车。“喔,不,你不许走。”史蒂夫说道。
Sharon went to get into the taxi. 'Oh no you don't,' said Steve.
为了让生活更加轻松,你要学会既往不咎。
You should learn to forgive and forget in order to have an easier life.
如果你的朋友要求太多的话,你要记住,你有对他们说不的自由。
You should remember that you are free to say no to your friends if they ask too much.
接下来,和你的团队一起回顾整个过程,从错误中吸取教训,要记住,总会有些病人是你不采取强制措施就无法处理的。
Afterward, go back over the process with your team and learn from your mistakes. And remember that there will be some people you cannot de-escalate without coercion.
所以,如果你上次去健身已经是很久以前的事了,那么要缓解不运动带来的伤害,这里有一个办法:喝一点红酒。
So if it's been a few days since you hit the gym, there may be a way to help slow down the damage from not exercising: some red wine.
按时参加会议和约会也是信守承诺,如果你在参加宴会时迟到了,要打个电话告知,不辜负自己的任务和责任。
So show up on time for meetings and appointments, always call if you're going to be late for dinner, live up to your duties and responsibilities.
由此推出两个结论:第一,如果你志愿参加一项研究,要参加经济学家的实验,而不选心理学家或是精神病学家的实验。
This leads to two conclusions. First, if you are going to volunteer for a study, choose the economists' experiment rather than the psychologists' or psychiatrists'.
如果你不抓紧而且耽误了重要事情的最终期限,也不在乎要准时,那么就在回顾的时候就等着严厉的警告。
If you slack and miss out on important deadlines and also don't care about being on time then expect a rude awakening during review time.
可以不夸张地说,每个小时都会有一位尼泊尔人经过你的身边,而他们背着是你的装备四倍的货物,却比你要轻松八倍。
It is safe to say that almost every hour you will pass a native Nepalese carrying four times the size of your pack with one-eighth the difficulty.
假设你是新兴中产阶级的一分子,你的收入在增加,而你不希望要太多的孩子,但传统的观念对你还有着无时不刻的影响,而最重要的影响则体现在重男轻女的思想上。
You are part of the new middle class; your income is rising; you want a small family. But traditional mores hold sway around you, most important in the preference for sons over daughters.
在第二学期的时候,你为什么不选择换一个老师来教,而是要一次次地走进我的课堂?
Why didn't you just switch sections your second semester instead of repeating my section over and over?
如果你申请贷款而不表明你要如何消费这些款项,银行会拒绝你的贷款申请。
If you apply for a loan and do not justify how you are going to spend the money, you will be rejected.
开阔眼界:别人对你时间以及精力上的要求要勇于说不。
Strengthen Your Boundaries: Love yourself enough to say no to others’ demands on your time and energy.
我懂,我懂,不过你今天不承认总有一天要承认。
第二件事,你要去找一本基础的语法指南和一本该门语言的字典(小编:不废话! 我要学日语还能去买一本法语字典啊……)。
The next thing you’ll need is a basic grammar guide and a dictionary for the language you want to study.
难道你要剥夺我的不坐权吗?
不要只谈论你的新老板雇佣你会得到什么,而是要客气地指出如果不录用你他们会损失什么。
Don't just talk about what your new employer will gain by giving you the job, but also respectfully point out what they stand to lose if they don't take you on.
他们偷不走你的分析见解:你收集的数据在早期是十分重要的并且应有特别重视的观念。
They cannot steal your analytical insights: the data you collect in your early days is so very important and for the most part so very unique to your exact concept.
你给我喝点汤吧,再来点牛奶,稍放一点波尔图葡萄酒——不,先给我拿面小镜子来,弄几个枕头垫在我身边,我要坐起来看你做菜。
You may bring me a little soup now, and some milk with a little port in it and — no; bring me a hand-mirror first, and then pack some pillows about me, and I will sit up and watch you cook.
我要降与这地的一切灾祸,你也不至亲眼看见。
Your eyes will not see all the disaster I am going to bring on this place.
我要告诉你些事儿,可是我不希望你感到奇怪。
I need to tell you something. I don't want you to feel strange about it.
只是要确保你不匆忙地堵塞的厕所。
下一篇我们要谈第二种防范方法,一定要对它说不,以防你会丢掉工作。
The next post in our series will talk about the softer side of protecting mobile devices, which is really about saying no without losing your job.
下一篇我们要谈第二种防范方法,一定要对它说不,以防你会丢掉工作。
The next post in our series will talk about the softer side of protecting mobile devices, which is really about saying no without losing your job.
应用推荐