实际上我们确实在考虑设一个职位。你为什么不填一下我们的申请表呢?
Actually we do have a position in mind. Why don't you fill out our application?
汽车发动不起来。你推一下好不好?
你时间紧吗?如果不紧的话,我建议我们一起吃午饭。
这就像一块料子上有瑕疵一样—你把它放得越久,它就变得越不结实。
It's like having a flaw in a piece of material - the longer you leave it, the weaker it gets.
你为什么不上楼躺一会儿?
这辆车发动不起来了—你能修理一下吗?
你觉得你真的是一无是处、不讨人喜欢。
你累了,这我一点儿不奇怪。你已经忙了一整天。
你什么意思啊,我有足够的钱?我和你一样一文不名。
What do you mean, I've got enough money? I'm as broke as you are.
不,你是一名女警察。
我一分钟也不耽误你。
我会咬紧牙关坐着,一件事也不告诉你。
你如何做到这一点而不直接问别人?
How do you do this without directly asking the other person?
不,一点也不,如果你知道一些基本知识的话。
你一点都——呃——不紧张吗?
你为什么不躺一会儿呢?
你怎样才能在不擦去任何一部分的情况下使一条线变短?
How can you make a line shorter without erasing any part of it?
如果你花点时间找一份合适的兼职,就能找到一份不耽误学习的工作,从而节省时间。
If you spend a little time digging for the right part-time jobs, you'll save yourself time when you find a job that leaves you with enough time to get your schoolwork done too.
你为什么不起来跟我们一起玩呢?
你为什么不订一张去加拿大温哥华的机票呢?
这个人可能会发现你一点也不吸引人。
“总有一天,”斯迈说,“钟不走了,那时他就会抓住你。”
"Some day," said Smee, "the clock will run down, and then he'll get you."
不,你不是那些彻底失败的对冲基金中某一家的投资者。
No, you're not an investor in one of those hedge funds that failed completely.
我对你们的一个要求是:如果你不做、不参与,只需要保持安静。
One thing I do ask you: If you are not doing it, if you don't participate, simply just keep quiet.
你能给我一些药让我不这么难受吗?
Can you give me some medicine so that I don't suffer as much?
厨师又一次说:“如果你不这样做,你将付出生命的代价。”
The cook once more said: "If you do not do it, it shall cost you your own life."
一这支自来水钢笔是你的吗?一不,它是我姐姐的。
因为这个句型能让你以一种温和的方式表达对某一提议的不喜。
Because the sentence pattern allows you to very softly express a dislike about a suggested action.
不,是你给我的,因为我给你弹了一支曲子。
对一个你爱的女儿,你是不友善的。
应用推荐