上周,我们讨论了医学期刊的一个问题:作者问题。
Last week, we discussed one problem for medical journals: the question of authorship.
本文通过相关文献的阅读排比,对《中国伪书综考》中关于《南烬纪闻》(又名《南渡录》、《窃愤录》)探讨得不够全面的版本、作者问题,略作补充说明。
In the article, we complement some data on edition and author of Nan Jin Account of Important Event in Zhong Guo Wei Shu Zong Kao by analysing related documents.
人们在面临一个具有挑战性的问题时,作者建议应该做什么?
What does the author suggest one do when faced with a challenging problem?
毫无疑问,图画的作者旨在提醒我们应该合理使用技术,不要过度依赖技术而无法独立解决简单的问题。
Undoubtedly, the drawer of the picture aims at reminding us that we should use technology in a proper way and not be too tech-dependent to solve the simple problem independently.
为了评估作者是否声称过任何因果关系,研究人员在每篇论文的标题和摘要中寻找能说明问题的动词,比如“增强”、“促进”、“便利”和“加强”。
To assess whether the authors claimed any causation, researchers then looked for telltale verbs in each paper's title and abstract, verbs like "enhance", "promote", "facilitate", and "strengthen".
再读一遍文章,并通过回答以下问题来了解作者的写作目的。
Read again for the writer's purpose of the text by answering the following questions.
面对这些积累起来的智慧,问题是为什么这么多的教育工作者认为减少或取消课间休息是可以接受的。
In the face of this accumulated wisdom, the question is why so many educators decided that it is acceptable to reduce or eliminate recess.
社会工作者和老龄问题专家为看护人和潜在的看护人在安排照顾老年亲属方面提供帮助。
Social workers and experts on aging offer caregivers and potential caregivers help when arranging for the care of an elderly relative.
教育工作者可能会担心听着两种语言的孩子会永远感到困惑,因此他们的语言发展将会延迟;这个问题在文献中是不存在记录的。
Educators may fear that children hearing two languages will become permanently confused and thus their language development will be delayed; this concern is not documented in the literature.
教育工作者不知道如何处理这个问题。
作者还认为,传统的招聘幼儿教育工作者的方法“不能解决该领域的性别差距问题”。
The authors also suggest that traditional recruitment approaches for early childhood educators "do not address the gender gap in the field."
对于“如何成为一个更好的人”这个问题,作者的答案是什么?
What is the writer's answer to the question "how to become a better person"?
作者为什么对胡安关于月球的问题感到惊讶?
Why was the author surprised at Juan's question about the moon?
哪个问题能最有助于我们得出作者的目的?
Which question could best help us find out the writer's purpose?
他们的研究结果推翻了人们对居家工作者的普遍看法:即他们不具备从事其他工作的资格,以及他们将家庭作业作为处理儿童保育问题的短期策略。
Their findings disprove accepted notions about homeworkers: that they are unqualified for other jobs and that they use homework as a short-term strategy for dealing with child care.
本文对选择隔振基础底板最小配筋量的问题提出了作者的观点。
This paper presents the authors' viewpoint on the choice of minimum reinforcement for isolated foundation bottom slab.
在评论这本书之前,我们就几个问题采访了作者。
We asked a few questions to the authors before reviewing the book.
如果想强调欧洲国家的问题,作者应该去写写希腊或者意大利。
The author should write about Greece or Italy if he wants to highlight problems in European countries.
如果遇到数据库示例文档或任何代码的问题,请给作者发邮件。
If you encounter issues with the sample database documentation or in any of the code, please email the author.
鬼魂是无形的东西,鬼魂故事招人置疑且无从考证,所以作者回避这些问题可能是对的。
Ghosts are intangible beings, and ghost stories invite scepticism and defy verification, so the author may be right to leave questions unanswered.
如果您正在考虑利用CMMI,进行过程改进项目,那么作者关于相关问题的探讨将从一开始加强您的业务案例。
If you are just now considering a process improvement program, with the CMMI among your options, the authors' discussion of relevant issues will enhance your business case right from the start.
这不是一个在那种层面上尊崇作者权威的问题。
It's not a question of deferring to authority in that sense.
当发生问题时,代码的作者或维护该代码的人员只能猜测问题的根源。
This code will leave the author or maintainer to make guesses about the source of the problem — when problems start occurring.
我相信XML规范的作者在这个问题上说得很明确了。
前缀完全是一种语法上的便利,一般而言实际上并不属于XML语言设计中的问题,仅仅是作者或者工具偏好的问题。
The prefix is strictly a syntactic convenience; in general, it is not really a matter of XML language design but rather a matter of author or tool preference.
而文章的作者显然没有想过提出这个问题。
And the author of the article apparently never thought to bring up the issue.
事实上,有相当多的问题比作者想的要精妙得多。
There are actually rather a lot of questions that are more subtle than the authors think.
如果清单有问题,请访问作者网站以获取更新。
If you have problems with a listing, visit the author's Web site for updates.
如果清单有问题,请访问作者网站以获取更新。
If you have problems with a listing, visit the author's Web site for updates.
应用推荐