数字乌鸦系统将通过帮助地面部队更有效、更安全地操作,帮助他们无论何时何地更有效、更安全作战。
Digital Raven systems will directly benefit ground forces by helping them operate more effectively and safely, wherever and whenever they need them.
这个安全架构的使用大大提高了作战指挥的能力,可在所有环境下快速及时的精确定位。
The use of this security architecture significantly enhances the combatant commander's ability to use precise positioning, velocity and time, in all environments.
今天的越狱反映出该地区安全措施的不足,以及与反叛分子作战的失败。
Today's escape is a further setback for security in the area and for the fight against the insurgency.
其结果是通过允许继续在冰场和战场条件下作战,增加了整个系统的可靠性,增强业务能力和提高飞行人员的安全。
This results in increased overall system reliability, enhanced operational capability and improved flight crew safety by allowing continued operation in both icing and battlefield conditions.
CMAPS能够对抗多种威胁,能够快速部署到任何机场,能够在前沿阵地和市区安全作战。
CMAPS can protect against multiple threats, be rapidly deployed to any airfield, and operate safely in both forward deployed and urban areas.
在取得了针对阿富汗国家安全部队(伪军)作战的一系列胜利以后,游击队的信心和士气正处于两年来最高的时期,气焰十分嚣张,不可一世。
The enemy's confidence and morale was at a two-year high following a series of tactical successes against Afghan National Security Forces.
“作战幸存者/逃逸者定位器”为军事人员提供精确的地理定位信息和安全,超视距(OTH)和视距(LOS)双向数据通信能力。
CSEL provides military personnel with precise geo-positioning information and secure, over-the-horizon (OTH) and line-of-sight (LOS) two-way data communications capabilities.
“使命制造(Mission Maker)”网络安全方案包括将网络安全嵌入到指挥控制,增加它作为态势感知要素,提高信息作战能力。
The “Mission Maker” initiatives for cyber security include embedding cyber security into command and control, adding it as an element of situational awareness, and enhancing information operations.
该微型电网的机动性将有助于改善偏远地区作战人员的安全,因为减少燃料消耗,从而降低了所需的车队数量。
The mobility of the Micro-Grid will help improve warfighter safety in remote locations because of reduced fuel consumption, which decreases the number of convoys needed.
这种美国空军的先进EHF系统可以为海陆空作战的士兵们提供全球性的、高度安全的、有保护的、能力强的通信。
The U.S. Air Force's Advanced EHF system will provide global, highly secure, protected, survivable communications for warfighters operating on ground, sea and air platforms.
这位英国领导人在公众持怀疑态度的情况下重申了他的论点,即为了维护英国的安全有必要在阿富汗作战。
And facing a skeptical public, the British leader reiterated his contention that fighting in Afghanistan is necessary to keep Britain safe.
当用于无线电时,该系统验证作战人员的确切位置,并允许安全加密通信。
When used in radios, this system verifies the exact location of the warfighter and also permits communication via secure encryption.
该网络使用安全RF链路,通过出口加密保护联合作战行动。
The network USES a secure RF link, protected through exportable encryption for joint and coalition operations.
该系统提高作战人员的态势感知以增加人员的安全和作战效率。
The system provides enhanced situational awareness resulting in increased crew safety and mission effectiveness.
要在适当位置设置车辆集结区,指定专人统一调度,明确作战位置和行车路线,确保现场车辆进出和停靠安全有序。
To set up the appropriate location of the vehicle assembly area, designated a unified scheduling, clear operational location and route, to ensure the safety of the vehicle in and out of the spot.
皇家海军进行远征作战的能力,使英国从源头上打击安全威胁。
The Royal Navy's ability to conduct expeditionary operations enables the UK to combat security threats at source.
我们觉得在过去,如果我们在我们的基地内,如果我们与我们的阿富汗同行并肩作战,我们是比较安全的。
We have felt in the past if we were inside of our bases and if we were working with our Afghan counterparts, that we were relatively secure.
除了网络安全公司外,一些网络安全实验室,也有我们这样一群人,和我们并肩作战,为人类的网络安全做着贡献。
In addition to network security companies, a number of network security laboratory, we have such a group of people, and we work together to contribute to human network security.
我们在和彼此作战,想把对方排挤出去,竞争不断,每个人都觉得不安全,可我们都继续漂泊着,不采取明确的行动。
We are fighting each other all the time, elbowing each other out, there is continual competitiveness, where each one feels insecure, and yet we go on drifting, without taking a definite action.
根据我们的作战报告,有一段时期,双方发生了激烈交火,最后反叛分子被阿富汗安全力量击毙。
According to our operational reporting, there was a period that involved an exchange of fire with some of the insurgents before they were all killed by the Afghan response.
下月,我们的军事任务将从作战转变为支持和训练伊拉克安全力量。
And next month, we will change our military mission from combat to supporting and training Iraqi security forces.
研究超音速飞机失速和尾旋的机理预防和改出方法,是提高超音速战斗机作战能力和保障飞行安全的重要手段。
Study of the mechanism, prevention and recovering methods of stall and spin for supersonic fighter is a important means to improve battle ability and keep a safe flight.
大家晚上好,今晚我想和你们谈谈关于结束在伊拉克作战的任务,以及目前我们所面临的安全挑战和重建国家经济的必要。
Good evening. Tonight, I'd like to talk to you about the end of our combat mission in Iraq, the ongoing security challenges we face, and the need to rebuild our nation here at home.
今晚,我想对你们谈一谈我们在伊拉克作战任务的结果,我们当前面临的安全挑战,以及我们重建美国经济的必要性。
Tonight, I'd like to talk to you about the end of our combat mission in Iraq, the ongoing security challenges we face, and the need to rebuild our nation here at home.
多兵种联合作战指挥信息系统死锁防治是保障系统安全可靠的根本问题,也是有待解决的难点之一。
The prevention and cure of deadlock of command information system for united combat of multi-troops is the fundamental problem to ensure the safety and the reliability of system.
该电台将支持整个空军体系不断变化的通信需求,包括安全部队、特种作战部队、作战工程部队和空中机动司令部(amc)。
Air Force. The radios will support the changing communication needs of the entire Air Force enterprise, including Security Forces, Special Operations, Combat Engineers and Air Mobility Command (AMC).
紧随交火,直升机被引爆后非作战人员被移到了安全地带。
Following the firefight, the noncombatants were moved to a safe location as the damaged helicopter was detonated.
他们说,出于安全原因,直升机被机组人员就地摧毁,作战小组乘坐另一架直升机离开了那座建筑。
They said the aircraft was destroyed by the crew for security reasons, and the assault force boarded the remaining helicopter to exit the compound.
今晚,我想对你们谈一谈我们在伊拉克作战任务的结果,我们当前面临的安全挑战,以及我们重建美国经济的必要性。
Tonight, I "d like to talk to you about the end of our combat mission in Iraq, the ongoing security challenges we face, and the need to rebuild our nation here at home."
今晚,我想对你们谈一谈我们在伊拉克作战任务的结果,我们当前面临的安全挑战,以及我们重建美国经济的必要性。
Tonight, I "d like to talk to you about the end of our combat mission in Iraq, the ongoing security challenges we face, and the need to rebuild our nation here at home."
应用推荐