• 了,自己作为旁观者带入了。

    All right, I've smuggled myself in as a spectator.

    youdao

  • 作为旁观者我们只能旁观角度去看

    As spectator we can look only with the Angle that look on!

    youdao

  • 当然作为旁观者这些总是得轻松

    Of course, it is easier to say that as an outsider.

    youdao

  • 布莱尔先生焦急地观望着—但是是作为旁观者

    Mr Blair will be watching anxiously-but from the sidelines.

    youdao

  • 治疗师作为旁观者主要是产生共情,生发共鸣。

    The therapist is a witness who primarily reverberates empathically to the person playing in the sand.

    youdao

  • 作为旁观者批评容易,实际上,他也只是‘照本宣科’。

    It's easy to criticize him, sitting on the sidelines, but this is straight from a playbook.

    youdao

  • 作为旁观者我们多数习惯他们的话实话处理,但是仅此而已

    Most of us in the viewing audience used to give these folks the benefit of the doubt, but not anymore.

    youdao

  • 作为旁观者本栏目的作者我们分享身为中国设计师在美的所见所闻、所思所想。

    Authors in this column are our "flies on the wall" as they share what they see, hear, think and feel about being Chinese designers outside of China.

    youdao

  • 滞留个早已经属于自己世界,一个自己即使作为旁观者也无法理解的世界。

    It would leave us stranded in a world we no longer understand even as spectators, walking anachronisms who have outlived themselves.

    youdao

  • 谈到邻国援助的问题,霍希亚尔·兹巴里:“如果他们增加援助---或者他们一直作为旁观者并抱着 ‘美国人来处理伊拉克问题吧’的态度----后果无疑将会伊拉克的失败

    Speaking of his country’s neighbors, he said: “If they don’t do moreand so far they’ve been spectators, saying, ‘Let the Americans have it’ — the consequence will be Iraq’s failure.

    youdao

  • 作为中产阶级,Gaskell不得不以旁观者记者的身份接近工人阶级的生活小说的读者总是意识一点

    As a member of the middle class, Gaskell could hardly help approaching working-class life as an outside observer and a reporter, and the reader of the novel is always conscious of this fact.

    youdao

  • 如此看来并不是英雄,我只是深谙“旁观者效应”,从而使自己容易“抱打不平”,同时也自己作为不太好的例子得出一个更为普遍结论

    Now, I'm no hero but I am familiar with the bystander effect which makes it more likely that I will intervene and also makes me a bad subject from which to draw a more general conclusion.

    youdao

  • 我们不仅受邀作为这场会谈被动旁观者受邀参与进行中的对谈时间晚,内容是本书

    We are invited to be not merely passive onlookers of this conversation, but active participants in that dialogue that takes place in this book over the course of a single evening.

    youdao

  • 作为参与者旁观者不同的,”Exum电子邮件里回答。

    "I think there is a difference between being a participant and an observer," Exum replied in an E-mail.

    youdao

  • 作为朋友我们旁观者身份帮助他们他们已经自己周围的环境视而不见限定自己的方式中,失控火车无法停下来一样。

    As a friend, we're there on the sidelines trying to help them but they are so blind to their surroundings and so set in their ways that they are like a run away train that nothing can slow down.

    youdao

  • 意味着不能作为自然界一个无足轻重旁观者而是作为整个自然界的中心,并且是最为重要的力量

    It means treating humans not as insignificant observers of the natural world but as central to its workings, elemental in their force.

    youdao

  • 搜索引擎作为旁观者行动起来了。

    On the sidelines, the search engines were leaping into action.

    youdao

  • 难道做父母到头来只能作为一个旁观者任凭子女自行其事,不予劝阻,加指导吗?

    Do parents in the end can only as a spectator, let the children on their own, will not be discouraged, without guide?

    youdao

  • 文学变成可见东西,把自己作为一个旁观者坚决地、不满地、烦躁地关注着这个世界

    He turned literature into something that was heard as well as seen; and cast himself as an innocent, with a decidedly jaundiced, feisty gaze on the rest of the world.

    youdao

  • 应从旁观者的角度去描述作为观察事件发生旁观者描述发生了什么

    Use a fly-on-the-wall approach: Describe what happens as if you're a fly on the wall observing the events transpire.

    youdao

  • 在这里只是作为一个旁观者

    I am here only as an observer.

    youdao

  • 现行监事会作为公司中的司法监察部门,没有起到应有的作用变成董事会经理人员的附庸旁观者

    The current supervisory body doesn't play their right function, but changed to a dependency and on looker of the Board and the manager.

    youdao

  • 但是借此机会大家共同感悟母亲身上所具有的人格魅力,尽管自己从没公开表述过,但作为一位亲近旁观者就感受很清晰了。

    But I hope to share with you some of my mother's quality that, although never openly verbalized by her, became obvious to me as a close observer.

    youdao

  • 作为一个旁观者中国市民权利之间奇葩关系或许过于卡夫卡风格

    As a beholder, the weird relationship between Chinese civils and powers might be too kafkaesque.

    youdao

  • 作为一个旁观者中国市民权利之间奇葩关系或许过于卡夫卡风格

    As a beholder, the weird relationship between Chinese civils and powers might be too kafkaesque.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定