他怎样发现作为一个美国人的自我身份?
作为一个美国人,我当然知道。
豆腐,甚至可以作为一个美国人吃沙拉。
作为一个美国人,这篇评论让我看了想吐。
作为一个美国人我希望我们所有的足球队都输。
每一代美国人都必须明确作为一个美国人意味着什么。
Each generation of Americans must define what it means to be an American.
作为一个美国人,让我自豪地支持你的宏伟的的努力!
As an American it makes me PROUD to support your MAGNIFICANT EFFORT!
作为一个美国人,我为此感到担忧,但是我也无法阻止。
As an American, I worry about that, but there's nothing I can do to stop it.
每一代美国人,部必须为作为一个美国人意味着什么下定义。
Each generation of Americans must define what it means to be an American.
但如果我能作为一个美国人一样讲英语,我的未来将是辉煌的。
But if I could speak English as good as an American, my future would be brilliant.
他解释道:“我认为,作为一个美国人,我现在做的是对的。”
"I feel I'm doing the right thing as an American," he explained.
以是作为一个美国人,两个最大国之间,我看到了哪10个文化差别呢?
So, being an American what do I see as the 10 biggest cultural differences between the two countries?
对许多美国人来说,这个假日也是他们回顾历史,反省作为一个美国人意义何在的时候。
And, for many Americans, the holiday weekend is also a time to think about history and reflect on what it means to be an American.
作为一个美国人看着自己的国家华丽地衰退下去是不是就能让你觉得好受些?
Is this how you make yourself feel better about being an American and watching your country diminish in grandeur?
作为一个美国人,我对皇马的热爱也就只有在西班牙呆了四个月所产生的那么一点。
As an American, my devotion to Real was only as deep as my four months in Spain could engender.
看到万圣节之夜的气氛在英国“稳步升温”的那一刻,作为一个美国人的我抛弃了我的谨慎乐观。
There came a point when, as an American, I abandoned my cautious optimism regarding the steady rise of Halloween in Britain.
作为一个美国人,我觉得日本的这种方式有点奇怪,但是文化不一样,所以只能接受。
As an American, I think the Japanese way is very strange... but it's just a different culture, so I must accept it.
他说,星条旗周围的东西是保证长期保护计划的一份子,也是帮助将来后来们感受作为一个美国人意味着什么。
He said its new surroundings are part of a plan to guarantee the long-term protection of the flag and help future generations experience what it means to be an American.
虽然我相信音乐可以打破疆界,但在中国演唱这些美国歌曲,让作为一个美国人的我感到前所未有的荣誉感和自豪感。
Even while I feel that music can break down barriers, I have never felt prouder or more aware of being an American than when singing these songs in China.
作为一个美国人这是我第一次亲眼地看到中国老百姓扫墓的传统,烧纸钱,整理墓地的周边,摆放花圈摆得层序分明等。
As an American, this was the first time for me to see Chinese people carry out this tradition; burning money, sweeping the area around the tomb, laying out wreaths.
尽管我们随着当今时代的节拍前进,但我们的使命永恒不变。每一代美国人,都必须为作为一个美国人意味着什么下定义。
Though we march to the music of our time, our mission is timeless. Each generation of American's must define what it means to be an American.
尽管我们随着当今时代的节拍前进,但我们的使命永恒不变。每一代美国人,都必须为作为一个美国人意味着什么下定义。
Though we march to the music of our time, our mission is timeless. Each generation of American's must define what it means to be an American.
应用推荐