这位回答:「我带了一碗绿豆出门,就以此供养辟支佛吧!」
" His friend replied, "I took a bowl of mungbeans with me as I left home, we shall offer this to the Pratyeka Buddha! "
成为一个出版公司的秘书吧,哈尔佛香建议。
Become a secretary for a publishing company, suggests Hulvershorn.
佛瑞德:我大概是2000元左右吧! !
现在呢,就让我们在美妙音乐的伴随下, 去欣赏一下万佛沟的美景吧。
Now, to the accompaniment of beautiful music, let's enjoy the beautiful scenery of Wanfo Valley.
佛瑞德:贾尼斯、大卫,快到这边来。我们在这里拍点照片吧!我没想到这里的风景会如此之美!
Fred: : Janice, David, come here. We take some photos here. I can't imagine how beautiful it is!
佛瑞德:很幸运的数字。快去找我们的摊位吧。
佛瑞多:嗯,是啊。你不介意我用盒子装吧?
到佛拉格·斯塔夫之后,我们赴圣迭戈吧。
崔佛:冷静点,兄弟!嘿,小薇,再喝一杯吧。
另一方面,我也很庆幸的,或许是佛菩萨的帮忙吧,我也碰到善缘,鼓舞我继续前进;
In addition, I am very fortunate (probably with help from the Buddhas and Bodhisattvas) that I have met people who I have wholesome affinities with, and they have encouraged me to keep moving forward.
“那么,跟我一起为漂亮的证人干一杯吧,”斯特莱佛说,举起酒杯。“你现在心情好了些吧?”
"Well then! Pledge me to the pretty witness, " said Stryver, holding up his glass. "Are you turned in a pleasant direction?"
然后他透过这熊熊燃烧着的深渊,对那位平静而和善的佛说:“啊,寂静佛,让指引的真理之光继续照亮我们吧。
Then he looked across the raging pit of fire, and said to the calm and gentle Enlightened One, "Oh Silent Buddha, let the light of Truth continue to shine as an example to us."
施主,我看你换个方式,改为雕刻佛菩萨的像吧,说不定另有一种变化呢。
My generous donor, I imagine that if you make a change to carve the image of a Buddha. Perhaps, there will be another change.
文永:“蚂蚁,走开。梅娇说不可杀生,你赶快逃生吧!阿弥陀佛!”
Wen Yong: "Ants go away! Mei Jiao says I must show mercy, so hurry away! Amitabha!"
心情不错,端着相机出去拍,希望这不是佛所说的“执著”吧。
My mood was nice, so carried my camera with me and then went out. I think I was mesmerised in shooting.
早晨起来,佛雷格对卡夫说道,“也许我们去喝咖啡吧,也许我可以看看报纸。”
In the morning, Froggie said to Calffie, "maybe we go out for coffee and maybe I read my newspaper."
崔佛:我们回饭店去准备一下吧。
崔佛:我们回饭店去准备一下吧。
应用推荐