第一个体现在我们孜孜不倦地追求平衡的水平上,在这个水平上,福利津贴要大到足以满足基本需要,但又要小到足以使低收入工作具有吸引力。
The first manifests itself in our tireless search for the magical level at which welfare grants are big enough to meet basic needs but small enough to make low-paid work attractive.
最终的潜在原因是近几十年来吃零食和外出就餐的次数增加,这不仅体现在其发生的频率上,还体现在其对我们整体能量摄入的影响。
The final potential cause is an increase in snacking and eating out over recent decades both in terms of how often they happen and how much they contribute to our overall energy intake.
这种影响不仅会体现在《科学》杂志上刊发的文章中,还有望会影响后来更多想要以《科学》杂志为榜样的出版机构。
This impact will not only be through the publications in Science itself, but hopefully through a larger group of publishing places that may want to model their approach after Science.
第一种类型明显体现在人们对投资市场的正常起伏所感到的压力——实际上,他们不那么担忧上涨,但肯定会担忧下跌。
The first type is apparent in people being stressed about the normal ups and downs of investment markets—actually not so much the ups, but definitely the downs.
这种卓越不仅体现在最佳跑步者令人敬畏的能量和组织的流畅性上,也体现在所有参赛者所表现出的决心上。
That excellence is not just the awesome energy of the best runners and the smoothness of the organisation, but also the quality of determination shown by all the competitors.
他的创造力体现在iPod、iPhone和iPad等产品上,也体现在在线音乐和手机软件的定价和分销的新商业模式上。
His creative force is seen in products such as the iPod, iPhone, and iPad, and in new business models for pricing and distributing music and mobile software online.
气体的反应体现在氧化钙上。
即使当她心烦意乱的时候,她实际上也非常冷静,这体现在她在最困难的处境中也能够控制住自己的情绪。
Even when she is upset, she is actually very calm, which is shown by her ability to control her feelings in the most difficult situations.
这一点集中体现在他们使用的工具上。
This is particularly reflected in the different tools that they use.
这些挑战体现在操作系统和窗口系统的设计上。
The challenges show up in the design of operating systems and window systems.
这种成熟可以体现在很多层面上,包括标准的运用,对最佳实行方案、技术以及方法的理解上。
This maturity can be considered in many dimensions, including the use of standards, and an understanding of best practices, techniques, and processes.
找一个对自身品牌有高度热情的人来管理你的页面——他们的热情会体现在发表的内容上。
Find someone to manage your pages who is passionate about the brand - their enthusiasm will reflect that in the copy.
疟疾控制工作的成功将体现在减少疟疾负担和改善儿童生存上。
The success of malaria control efforts will be in reducing the burden of malaria and improving child survival.
他们的思想体现在一种经济运作新模式上,称为“动态随机一般均衡(DSGE)”模型。
Their thinking was embodied in a new genre of working models of the economy, called “dynamic stochastic general equilibrium” (DSGE) models.
其复杂性之一体现在它合理使用的概念上。
但是因为没有政策变革的支持,它的主要作用仅仅只是体现在计算的简化上。
But since it has not been backed by policy changes, its main effect is just to simplify accounting.
大师对老是问他关于言语智慧的弟子说:“智慧不是表现在言语上的,而是体现在行动中的。”
To the disciples who were always asking for words of wisdom the Master said, "wisdom is not expressed in words. It reveals itself in action".
专业形象不仅仅体现在如何对待客户,还体现在如何对待员工上。
Professional image is not only in how you treat your customers but also in how you treat your employees.
该支持体现在它们通过履行偿还IBRD债务的责任为世行提供的资本支持上。
This is reflected in the capital backing we have received from shareholders in meeting their debt service obligations to IBRD.
并没有关于如何开始引入SOA的非常明确的方法;SOA 并不是规定性的东西,所注重的是灵活性,不仅体现在最终结果上,也体现在实现结果的过程中。
There's no definitive way to start the SOA journey; SOA isn't prescriptive, it's all about flexibility, not only in the end result, but in the path that should be followed.
由于劳动力和土地是生产巨无霸的重要投入,由此造成的成本差异会体现在巨无霸的最终成本上。
Since labor and land are important inputs into the production of Big Macs, these differential costs feed through into the final cost of the burger.
这是首个能够证明跨越世代效应不仅仅体现在行为上,更体现在大脑可塑性上。
This study is probably the first study to show there are transgenerational effects not only on behavior but on brain plasticity.
但是随着时间的推移,他们可以将该记录体现在资产负债表上。
But they will be able to record this on balance-sheets over time.
研究结果表明,男女的差异体现在这些情感的表达方式上,而非感受上。
Ends up being more about how these interpersonal emotions are expressed, not about gender differences in what is felt.
央行对这份职责的厌恶体现在了其逐渐减少的购买量上。
Its distaste for the job seems clear from its dwindling purchases.
一个家庭的力量体现在它拥有的财产上。
大学生活本不应该动动荡荡,仅仅体现在荧屏上。
College life may never be this tumultuous, but then again, this is TV.
尤其体现在玉器、官窑瓷器、景泰蓝、文房四宝和家具上。
This was especially the case for jades, imperial porcelain, cloisonne, scholars' items and furniture.
这些竞争将越来越少的停留在廉价商品方面,而将更多的体现在高价值商品上。
But it won't be the same kind of competition. It will be less about low price, and more about value added.
这些竞争将越来越少的停留在廉价商品方面,而将更多的体现在高价值商品上。
But it won't be the same kind of competition. It will be less about low price, and more about value added.
应用推荐