他是这个时代最优秀的首席执行官之一,但行事低调、罕受关注。
This is one of the great CEOs of our time, yet he's stayed below the radar.
世界卫生组织(世卫组织)认为增进健康是一项“共同责任”2,但全球卫生行动者往往出于自身利益行事,而不是采取统一做法。
The World health Organization (WHO) perceives health to be "a Shared responsibility", 2 but global health actors often act out of self-interest rather than adopting harmonized approaches.
我们都知道这么做的危险性,但当我们的电话震动时,我们忍不住逆着自己的理智行事。
We all understand the dangers of doing this, but when we feel our phone vibrate, we're tempted to act against our better judgement.
但人们将被制止因妒忌而行事。
But people would be deterred from acting on the green-eyed monster.
但如果人人都诚实行事、利用可靠数据和显然相关的经验,又会怎样呢?
But what if everybody is acting in good faith, is drawing on good data and apparently relevant experience?
但如果明天法律被废止,大部分国家可能不会利用这一暂缓期采取任何行动。如果有国家贸然行事,可能会将自己置身于丧失信贷的危机中。
But if the laws were repealed tomorrow, most of the nations of the world would make no move to take advantage of the respite, and any that did would be in danger of finding their credit vanishing.
对于一个人来说这是一个奇迹,但舒马赫一直在按照他自己的规则行事。
It would be a miracle for a mere mortal but Schumacher has always played by his own rules.
琼斯认为他能以自己的方式掌控这项工作,但奥巴马明确地期望自己的个人行事风格能得到响应。
Jones somehow thought he could handle the job on his own terms, but Obama clearly expected responsiveness to his personal operating style.
这种国际秩序有利于我们促进安全、繁荣和普世价值的努力,但这也预示着我们按自己的想法行事的结束。
This international order will support our efforts to advance security, prosperity, and universal values, but it is also an end that we seek in its own right.
同样,共和党人也会被指责在耍玩世不恭的游戏。他们明知法案会通过,但为了显得节约行事而不冒被指责从中作梗的风险,他们还是投了反对票。
The Republicans could equally be accused of playing a cynical game, voting against a package they know will pass in order to appear thrifty yet not risk being accused of sabotage.
琼斯的律师们又将此案上诉到联邦第八上诉法院,但判例法很清楚:如果上诉法院按照其判决行事,我就会赢得上诉。
Jones's lawyers had appealed her case to the Eighth Circuit Court of Appeals, but the governing case law was clear: if the Court of Appeals followed its own decisions, I would win the appeal.
然而尽管他对选民思维方式和行事的论述令人折服,但布莱尔仍表现地自私自利。
But it is possible to find Mr Blair self-serving yet his description of how real voters think and act convincing.
内巴特建议,数百万人每天都会与病菌接触,但都安然无恙,所以只要按常识行事即可。
'Millions of people touch things every day and nothing happens, so just use common sense,' Dr. Neibart advises.
但那一区域却没有作家对铁幕的倒塌及其后续进行事实或虚构的相应叙述。
But no writer from the region, in fact or fiction, has produced a matching account of the collapse of the Iron Curtain and its aftermath.
但那擅敢行事的,无论是本地人,是寄居的,他亵渎了耶和华,必从民中剪除。
But anyone who SINS defiantly, whether native-born or alien, blasphemes the Lord, and that person must be cut off from his people.
尽管曾被绑架过两次,但勇于冒险的法雷尔行事仍十分小心。由于工作原因,时常出入危险环境的他总在试图化险为夷。
Despite having been kidnapped twice, Farrell is a careful risk taker - trying to manage the threat in the many hostile environments his work has taken him.
但法律专家说,那些决定拒收吸烟者的公司还是小心行事为妙,因为这样的政策可能无意中会造成对某一阶层民众的歧视。
Still, legal experts say companies that choose to implement policies banning smokers should tread carefully. Such policies may inadvertently discriminate against certain classes of people.
但珍和自己团队通过社区合作、减少焚烧和天然林再生等恢复形式,一步步小心且耐心的按计划行事,取得了令人鼓舞的进展。
Proceeding carefully, patiently, Jane and her people have achieved some encouraging gains in the form of community cooperation, decreased burning, and natural forest regeneration.
XML到处都有标准,但让每个人都照规矩行事并不是一件容易的事。
XML is all about standards, but it's not always easy to get everyone to play ball according to the rules.
虽然回顾始于回首往事,但这样做的原因是为了改变我们未来的行事方法——回顾是在进行长远地转变。
Although a retrospective starts with looking back over events, the reason for doing this is to change the way we will act in the future - retrospectives are about creating change not navel-gazing.
飓风不会很强烈,但为小心行事,我们还是在窗户上贴上胶带吧!
The typhoon is not supposed to be very severe, but to be on the safe side, let’s put tape on the windows.
是有些无聊,但这只是按例行事,但是这种习惯却是非常重要的。
从前你们是暗昧的,但如今在主里面是光明的,行事为人就当像光明的子女。
For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light.
但请小心行事,因为这有可能是我们之间最后一次谈话。
But be carefully because it may be the last conversation we ever have.
但面对着要处理的2000万行事件,该团队迅速断定这些解决方案还不够快。
But faced with processing 20 million events, the team quickly determined that these solutions would not be fast enough.
但面对着要处理的2000万行事件,该团队迅速断定这些解决方案还不够快。
But faced with processing 20 million events, the team quickly determined that these solutions would not be fast enough.
应用推荐