他们也许有一些不错的东西,但用这些东西塞满你的整个衣橱则不是什么好主意。
They have nice items, but getting your entire wardrobe there is expensive, and way too commercial.
尽管可能很古怪,但用这些单词造句或形成你对他们的独特联想却是一种很好的记忆方法。
Put those words in a sentence or form your own associations to them, no matter how oddball they may seem.
我们需要一些新的窗帘,但这些暂时还可以用。
We need some new curtains, but these will do for the meanwhile.
但当我们用化学方法分析这些细胞时,我们发现了一些非常有趣的东西,其中有一种化学物质,是一种叫做端粒酶的酶。
But when we analyze these cells chemically, we find something very interesting, a chemical in them, an enzyme called telomerase.
但像我这样非常智慧的人,我们知道这些秘密,我可以给你们提示,线索,如果你们知道了这些,就可以用这些秘密,打开通向神身边的大门。
But really wise guys like me, we have the secrets and I can give you words, clues, secrets that if you know those things you can use these secrets to unlock the gates that lead back to God.
这些特质依然存在,但只有那些能够撕开蒙娜丽莎身上那层厚重的,用常规构制的外壳的人才能看见。
Those qualities are still there, visible only to those who can tear away the carapace of convention that encrusts the Mona Lisa.
这些工具最大的贡献是用 GUI对话框、树视图和选项卡代替了命令行开关参数,但其基本的文件结构还是一样的。
The main contribution of these tools is that GUI dialogs, tree views, and tabs replace command-line switches; but the basic file structure is the same.
但这些数据仅仅说明了公共互联网上流行用哪种浏览器。
But these Numbers only show what kind of browsers pople use on the public Internet.
我可能已经忘了一些关键性的东西,但傻坐着一点用也没有,不要指望这些丢失的东西会从我的脑袋里完完整整地蹦出来,就象雅典娜从宙斯的脑袋里出来一样。
I've probably forgotten something critical, but there's no point in sitting around hoping that these missing pieces will spring from my head, fully armed, like Athena from the head of Zeus.
用这些服务打电话音质非常棒,听上去有点金属声但比普通电话清楚。
The calls on these services sound pretty good, a little tinny but clearer than my regular cell phone connection.
这些档案被直接扫描进该网站,保留了原文的语言,但解释用的网站的七种官方语言。
The documents have been scanned onto the site directly, in their original languages, but the explanations appear in all seven of the site's official languages.
这些事情可以盈利,但主要目标是用捆绑销售来留住读者。
These things tend to make money, but the main goal is to hook readers on a bundle of services.
在过去一百年里用抗生素驯服一些细菌的道路上,研究者们取得了很大的进展,但致病的细菌也找到了方法来抵抗这些药物中的很多种。
Investigators have made considerable progress over the past 100 years in taming some species with antibiotics, but the harmful bacteria have also found ways to resist many of those drugs.
苹果公司保存这些信息有一段时间了,但直到去年iOS4设备的发布才将这些信息用另一种形式保存起来。
Apple devices have been retaining this information for some time, but it was kept in a different form until the release of the iOS 4 operating software last year.
纽约艺术家马太·贝克穆在对纽约历史档案的整理过程中发现了这些信件。 尽管一些信件是用漂亮的字体手写而成,一些则是打印而成的,但所有信件的内容都是在发出抱怨声。
Some letters are elegantly handwritten, others typed, and all of them complain about something.
但上帝正是用这些东西,再给予了她美丽,智慧和个性这些天赋成就了她的命运。
And God used all of these things, along with the gifts of her beauty, brains, and personality, to fulfill her destiny.
但当我们在受试者们学习完这些假设对子20分钟后,用这些新奇的结对方法测试受试者,发现他们还没有发现其中暗藏的关系。
But when we tested the subjects on these novel pairings 20 minutes after they learned the premise pairs, they had not yet discovered these hidden relations.
他可以同工友聊天,但整个流程中没有多余的动作;他说,这些已经用秒表分析测试过。
He can chat with other line workers, but on the line there are no wasted movements; they have been analyzed and tested with a stopwatch, he said.
上述关于中美两国历史类比虽然不完美,但如果这些类比能帮助我们用新的视角看待现实,那么不完美的历史对比也有价值。
The analogy outlined here is far from perfect. But imperfect historical analogies have value - if they help us see the present in a new light.
但还有一些水瓶是用聚碳酸酯做的。这些聚碳酸酯含有能够导致生殖系统疾病和心脏病的双酚a (BPA)。
Many reusable bottles are made of polycarbonate plastic, but those often contain bisphenol a (BPA), a chemical linked to reproductive problems and heart disease.
阿列克斯:这些用非洲语言书写的博客都很平民化,但其蕴含的可能性却很令人兴奋,在主流的互联网上也可以用其它语言。
ALEX: These are grass roots blogs in African languages. But there is real excitement here about the possibility of the mainstream Internet speaking other languages too.
但英国这样愿意同美国并肩作战的军事能力的可能降级或许用这些方式这么做的话已不再相称。
But such is the likely degradation of Britain's military capabilities that its willingness to fight alongside America may no longer be matched by the means to do so.
这些条件表示程序的失败方式——它们与实现相关,但与问题领域无关,因此它们不属于用例分析。
These conditions represent the failure modes of the program — they are implementation related and have nothing to do with the problem domain, so they don't belong in a use-case analysis.
所有这些库都很有用,但没有一个用破坏底层xml有效性的方法阻止应用程序修改用XML表示的对象。
All of these libraries are useful, but none of them prevent an application from modifying an XML-representation object in ways that break the validity of the underlying XML.
但这些单位几乎没有投入,产品也没有最终买家,而且许多工厂的机器、铜线和任何有价值的东西早就被管理者们用各种方法变卖了。
But those units have few inputs or end-buyers, and many factories have anyway long been stripped by managers of machinery, copper wire or anything of value.
他并不知道这些会有什么用,但还是谢过了老人给他的建议,随后回到了叔叔家。
The young man wasn't sure how this would help, but he thanked the hermit for his advice and returned to his uncle's house.
但遗憾的是,这些独特的美元纸币是用含有毒素的染料印制的,虽然此时此刻它们是完全安全的,但一到本周五中午12点正,美元纸币将会是致命有毒的。
But regretably, these particular bills were printed with dye containing toxins that, while completely safe at this moment, will become extremely deadly Friday at exactly 12 noon.
火箭用这些球员可能赢得不了总冠军,但足以进军季后赛。
The Rockets probably aren't going to win a championship with this group, but they're good enough to go to the playoffs.
桌上及箱子里满是古董珠宝、女式手提袋、豪华腕表、高尔夫球具以及打猎用的诱饵鸭,尽管它们曾经的主人是一位富有的“世纪巨骗”,但这些物品看起来有些廉价而俗丽。
There is something a little tawdry about tables and cases filled with old jewelry purses, watches, duck decoys and golf clubs, even if they once belonged to a wealthy crook.
桌上及箱子里满是古董珠宝、女式手提袋、豪华腕表、高尔夫球具以及打猎用的诱饵鸭,尽管它们曾经的主人是一位富有的“世纪巨骗”,但这些物品看起来有些廉价而俗丽。
There is something a little tawdry about tables and cases filled with old jewelry purses, watches, duck decoys and golf clubs, even if they once belonged to a wealthy crook.
应用推荐