他想让我安定下来,但现在我想让他去展开新的冒险。
He wants me to settle down, but now I want him to find an adventure.
但现在我想:“这次要画阴影!”
但现在我想,我能承受这一切!
六个月钱我会,但现在我想留着,我不想卖掉我的网站。
Six months ago I would have said yes, but now I want to keep it, I don't want to sell it.
但现在我想农村的孩子渴望上学,于是我决定把我的钱寄给他们。
But now I thought of the country children who longed to go to school. So I decided to send my money to them.
通常我会把视频文件到我的应用程序根目录的访问,但现在我想实现另一个场景。
Usually I would put the video file into my application root directory to access it, but now I want to implement another scenario.
但是,我曾说会花两年的时间来完成的只是直航的议题,但现在我想一年的时间足够了。
So that requires some time. But, I used to say it will take two years to finish only the direct flight issue; but now I think one year is enough.
最初我对史蒂夫不想读大学感到不快,但现在我想,如果他想去技校学电脑也是很棒的主意。
At first I was upset that Steve didn't want to go to college, but now I think it's great if he wants to study computers by attending a trade tech school.
我想,一直以来这都只是我们的个人看法,但现在它已得到证实。
I think we always knew it was the case, but now it's confirmed.
但现在我已经长大了,我想自己看上去更粗犷,更成熟一些。
But now I'm growing up, I want to look rougher and more mature.
“我只是想带家人来看看印度,但现在我不知道我为什么要这么做。”他说。
"I just came here to show my family India but now I don't know why I did that," he said.
某天我写了一篇关于自由自在生活方式的文章,但现在我真切的想坦诚一些事情。
The other day I wrote a piece about living a Should Free Lifestyle, but now I have the urge to confess something.
我看见她们,想拥抱她们——但现在时代不同了,温带臭虫阻碍了大家互相拥抱的渴望。
I see them and want to hug them - but now is a different time and bed bugs would mutually derail any desire to lock arms with strangers.
平时我很冷静,但现在我也禁不住想哭泣。
I'm normally quite a cool character but right now I feel like I could cry.
我想总有一天我们会到达”永久在线”的天堂,但现在, 有Zimbra,Morfik,Mozilla,Google和其他一些公司在为我们开发支持离线访问的web应用, 还是一件非常好的事情.
I suppose one day we will finally reach the 'always on' nirvana, but for now it's a good thing we have Zimbra, Morfik, Mozilla, Google and other companies producing offline desktop access to web apps.
我想是这样的,但现在还没有人向我提起这件事。
但现在我不这么想。
我想坦率地告诉大家,在巴勒斯坦人当中,我们也找到了和平的合作伙伴,这就是巴勒斯坦解放组织,它过去是敌人,但现在已停止从事恐怖活动。
I want to say bluntly, that we have found a partner for peace among the Palestinians as well: the PLO, which was an enemy, and has ceased to engage in terrorism.
我想一名菲律宾打赢这场整个比赛,但现在我是唯一一个离开,所以我真的压力下。
I want a Filipino to win this whole tournament but now I'm the only one left so I'm really under pressure.
“我关心的社会问题,是伟大的,但现在还不是时候,我想,我需要的最佳人选,”朗说。
"I care about the social issues and that is great, but now is not the time, I think, that I need the perfect candidate," said Long.
是,我想是的。但现在有了变化,我最终还是决定不去了。
Yes, I guess I was. But as it turned out, I changed my mind. I decided not to go after all.
我想帮助你,但现在我很忙。
我来这里是想告诉你我知道害怕去表现你是谁的感受,我以前是,但现在不是了。
I came to tell you I know what it feels like to be afraid to show who you are. I was, but I'm not anymore.
我不想失去你,我想努力做得好一些,但现在这一切都由不得我选择。
And, I don't want to give you up. I wanna make things better, but it may not be my choice anymore.
“因为我没有足够的钱,但现在我有了,”小男孩回答说,“爸爸,我现在有二十块钱了。我能买你一个小时的时间吗?请你明天早点回家。我想和你一块吃饭。
"Because I didn't have enough, but now I do, " The little boy replied. "Daddy, I have $20 now. Can I buy an hour of your time?Please come home early tomorrow. I would like to have dinner with you.
但现在太阳要落山了,我想还是把闪光灯打开吧。
But the sun is setting. I think it is better to open the flash for supplying light.
我想这样一定会照成你们一定的库存压力,但现在还有几个ITEM的- 1或- 2仍在生产,这样的货物我们是否先放在仓库里。
I think this will be as certain as you inventory pressures, But now there are several ITEM -1 or -2 still in production, the goods we first placed in storage.
我想这样一定会照成你们一定的库存压力,但现在还有几个ITEM的- 1或- 2仍在生产,这样的货物我们是否先放在仓库里。
I think this will be as certain as you inventory pressures, But now there are several ITEM -1 or -2 still in production, the goods we first placed in storage.
应用推荐