他告诉了我所有的新闻,但没有一件激动人心的。
迈克昨天告诉我,他一直在找美术馆的工作,但没有找到。
Mike told me yesterday that he had been looking in vain for a job in the art gallery.
那也是他在竞选中一次次告诉大家的,尽管言语没有爱德华说的那么有文采,但最终却更加让人信服。
That's what he told us again and again in his campaign, not as colorfully as Edwards, but ultimately more convincingly.
“但这是20天前的事情了”,他说道,“这不是昨天,我早在20天前就告诉卡洛斯道歉,但是他并没有这样做。”
“But this was 20 days ago,” he said. “It wasn't yesterday. I told Carlos 20 days ago to apologize, and he said no.
另一个已婚朋友告诉我,他对很多女人都有渴望,但这对他对妻子的感情没有影响。
Another married friend of mine told me that he has a desire to be with many women, but it has nothing to do with his wife.
虽然同事们告诉他采用手持的屏幕进行诊断并不现实,但米切尔仍然没有放弃。
Despite colleagues telling him it was impractical to diagnose using a hand-held screen, Mitchell pushed on.
他有种不详的预感,但没有告诉玛丽安。
那次上门之后过了两天,我的父亲———他患有心脏病,但没有告诉我———突发心肌梗塞,结果被送往医院,昏迷不醒。
Two days after that visit, my dad, who had heart problems, but didn't tell me, had an attack and ended up in the hospital, unconscious.
“刚开始的时候,他们真的没有强迫你,但当你通过了剧场的那些等级,山达基就更多地变成焦点了。”他告诉我。
"When you started off, they weren't really pushing it, but as you progressed through the Playhouse's levels Scientology became more of a focus," he told me.
他当时在握着一块巧克力,他能感觉到巧克力在自己的左书掌心里没有动,但每一次他举起自己的手他告诉我说,他发现这是一块新的巧克力。
He could feel the chocolate unmoving in his left palm, and yet every time he lifted his hand he told me it revealed a brand new chocolate.
当彼得有关此行为的15点09分向外邦人部告诉他说,“上帝使我们与他们之间没有区别,但清洗的信仰他们的心。”
When Peter tells about this ministry to the Gentiles in Acts 15:9, he says, "God made no distinction between us and them, but cleansed their hearts by faith."
狱长问是否是Tancredi医生,Katie尽力想保护Sara,但Pope知道Katie有事情没有告诉他。
Pope asks if it was Dr. Tancredi, and Katie does her best to protect Sara but Pope knows she’s hiding something.
Veronica告诉他,两个星期的缓期执行是个不小的进展,但LJ没有耐性再等下去了。
Veronica tells him that a two-week stay of execution is a step in the right direction, but LJ is tired of waiting around.
他告诉艾萨克森,“我做过很多自认为并不得意的事,但并没有什么不能为外人道的事“。
He told the writer: "I've done a lot of things I'm not proud of but I don't have any skeletons in my closet that can't be allowed out."
老主持耐心地告诉他:“你撞的钟虽然很准时、也很响亮,但钟声空泛、疲软,没有感召力。”
The old chair told him patiently: you hit the bell was on time, but also very loud, but the vague, weak, no appeal.
在等待的间隙,他想来点啤酒,但人们告诉他这个铁匠铺没有售酒许可。
Whilst he was waiting he demanded a beer but was told the smithy was unlicenced.
托瑞说他尝试和38岁的威廉斯联络,但没有成功,威廉斯上周告诉记者他没有计画接受非正式名单的春训邀请。
Torre said he unsuccessfully is trying to reach Williams, 38, who told reporters last week he was not planning on accepting a non-roster invitation to camp.
欧比-万告诉卢克他父亲的事情,但这个绝地没有向青年人透露全部真相。
Obi-Wan explained to Luke about his father, though the Jedi didn't reveal the whole truth to the lad.
但如果,怀抱着一个人的爱但永远没有勇气去告诉他,那更是一重伤痛。
But's it's more painful if you hold the love towards someone, however, have no courage to tell him.
他告诉我:你可以没有爱情。但你不能没有信仰。你将来的路很曲折,你会有很多障碍和困难将要面对。
He says that you can not love, but you must have belief. the road has twists and turns. you have to face it.
从表面看来,他似乎并没有做什么,但最伟大的主宰正是那些不告诉你该如何做具体事情的人。
By appearances, it looks like he is not really doing that much, but the greatest of masters are the ones who do not tell you how to do something.
去当地的滑板店告诉他你想开始学滑板,但没有多少钱,他会带你去看没图案的板面。
Go to a local skate shop and tell the guy you want to start skating but don't have lot's of money.
他也没有透露这两个,但哥伦比亚大学和阿默斯特学院告诉了新闻周刊,他们都采用了该程序。
He would not say which two, but Columbia University and Amherst College told NEWSWEEK they were adopting the program.
他也没有透露这两个,但哥伦比亚大学和阿默斯特学院告诉了新闻周刊,他们都采用了该程序。
He would not say which two, but Columbia University and Amherst College told NEWSWEEK they were adopting the program.
应用推荐