但是这些利益不总是交叠的,在这个仍是霍布斯哲学的世界,仍然掌握世界唯一超级力量的大国还是要把它自身的利益放在首位。
But they do not always overlap. And in a world that is still Hobbesian, the country that is for now still the world's sole superpower is going to continue to put its own interests first.
工具的体验还是专注于开发者而不是设计师,但是原来在VS2010和Blend4中折磨人的不兼容性问题已经得到了解决。
The experience is still focused on developers rather than designers but the incompatibility issues that plagued VS 2010/Blend 4 are now gone.
努力实现目标不总是很容易,但是还是值得去做的。
Working towards our goals is not always easy, but it's worth it.
但是,我们还是必须向程序员提供奇怪的和不直观的错误消息。
But still, we would have to provide the programmer with weird and counter-intuitive error messages.
不,尽管我知道这很清楚,但是我还是要说-我路过的回收站里都有牛奶瓶。
No, I know it’s obvious, but I have to say it - I’ve walked past recycling bins with milk bottles in them.
不,尽管我知道这很清楚,但是我还是要说-我路过的回收站里都有牛奶瓶。
No, I know it's obvious, but I have to say it - I've walked past recycling bins with milk bottles in them.
不,你不可能100%肯定他不会变心,但是99.5%的把握还是有的。
No, you can never be 100% sure he won't stray but 99.5% will do.
虽然谈判最终还是破裂了,但是阿卜杜拉并未像某些人担心的那样呼吁民众抵制选举,阿卜杜拉称他仅仅是“不参与”这个过程而已。
Although the talks finally broke down, Abdullah did not call for a boycott of the election as some had feared, instead saying he would merely "not participate" in the process.
就算你发誓说不告诉别人,觉得如果你告诉别人就是背叛了你的朋友,但是你还是要去寻找帮助。
Even if you're sworn to secrecy and you feel like you'll be betraying your friend if you tell, you should still seek help.
官说,“是这样——你的家人,你老婆不会让你出去勾搭女孩子,但是不管怎么说,你还是出去了,做了”,“秘密飞行就像秘密恋情,你做了,但是不告诉别人”。
“It’s like this — your family, your wife, won’t let you go out and pick up girls. But you went out and did it anyway,” Mr. Guan said.
在几十年前,这是很有趣的,有些人对此感到犹豫不决,但是他们还是决定随波逐流。
It was kind of funny at that time, decades ago, some of the people were kind of reluctant, but they said we just had to go with the flow.
虽然我对于外汇市场的机制有了大概的了解,但是对于什么是国际货币制度这个问题还是不十分清楚。
While I generally understand the way foreign exchange markets work,I am not sure exactly what the International Monetary System is.
影片不为人知还是挺丢人的,但是罗伯茨很好地扮演了学院里有“为取胜不所不用其极”之名的艾利克斯·维拉德。
It was a shame that not many people knew about this film because Roberts does a good job of portraying Alex Villard, who runs the academy with a "win at all costs" mentality.
我从来不推崇行政干预,但是巴西阻止国外资本注入其市场的举措还是可以让人接受的。
I have never been a fan of intervention, but this move by Brazil seems to be an acceptable way to try and stem the flow of foreign capital into their markets.
每月只25美元的房租,但是母亲还是付不起,我们知道在圣诞节后的1月1日就会被扫地出门。
Rent was twenty-five dollars a month, but Mum couldn't pay it, and we knew we would be evicted right after Christmas on the first of January.
每月只25美元的房租,但是母亲还是付不起,我们知道在圣诞节后的1月1日就会被扫地出门。
Rent was twenty-five dollars a month but Mum couldn't pay it and we knew we would be evicted right after Christmas on the first of January.
要帮忙吗?不,但是,还是要谢谢你。
我虽然想去,但是,一想到从拉古纳(美国新墨西哥州的一个地名)到箭头湖(美国加利福尼亚州的一个地名)有两小时的车程,我就打起退堂鼓。 当女儿第三次打电话来时,虽然有一些不情愿,我还是答应她了:“下个星期二,我会去。”
"I wanted to go, but it was a two-hour drive from Laguna to Lake Arrowhead "I will come next Tuesday", I promised a little reluctantly on her third call.
他尽最大努力使她开心,但是她还是沉默不语。
He tried his best to make her happy, but she still kept quiet.
但是很多行人和司机还是不遵守交通规则。
But many drivers and pedestrians still disobey traffic rules.
不,是第二次。但是我还是因为低压和时差而感到难受。
No, this is the second time. But I also feel bad because of the lower pressure and the jet lag.
不,但是,还是要谢谢你。
不,我,我很感激你慷慨的提议,但是我不想这样。我想我还是坐汽车。
No, I, I appreciate the generous offer, but I don't think so. I think I'd better take a bus.
但是这里悠久的历史还是不庸怀疑的。
但是这里悠久的历史还是不庸怀疑的。
应用推荐