我努力的记着一些事,但时间到了,不得不忘。
I tried to remember something, but the time is up, I have to forget.
我想我们可以了解得更深,但时间到了。我也已经饿了。
尽管苏比约翰花了更长时间完成项目,而且两人完成的任务都很成功,但当有职位空缺时,苏得到了第一次升职。
Although Sue took longer to complete her projects than John and both were equally successful on the assignments they completed, Sue was given the first promotion when there came a vacancy.
最后,我将描述一些在我们的思想中使用的情境,这些情境随时间得到了改进,但还需要一些关键客户的验证。
Finally, I will present some of the scenarios we used in our thinking; these were refined over time but also validated with some key customers.
当这个时间到了的时候,休息当然是一种令人期待的安慰,但并不一定是本身值得重视的东西。
By the time this occurs, rest is certainly a welcome relief, but not necessarily something to be valued in and of itself.
你得到了时间,但你失去了感觉。
我的健康状况如此之差,以至于他们把我放到了等待移植名单的首位,但仍需一段时间来进行配型;有人从未获得过合适的移植器官。
I was in such bad health that they put me at the top of the waiting list, but it can still take ages to find a match; some people never do.
这次学跳舞花了很多时间,经过无数的练习,但最终我们做到了。
现在我们没有时间来讨论这一部分了,但你们已经领略到了这一段中,给人深刻印象的,独创性和其中的怪诞。
I don't have time here to discuss this section right now, but you've already had some encounter with the incredibly impressive level of ingenuity and grotesquery in this remarkable passage.
而生食饮食确实让我感到了精力的增加,但随之而来的劳动量也大大增加——我在准备三餐上花掉了许多时间,而且得经常采购才行。
And in the case of the raw diet, while I did notice a significant energy boost, I found the diet too labor intensive - I was spending a lot of time preparing meals and shopping frequently.
这个广受欢迎的微博客网站,在星期四的大部分时间里停止服务,它其实是在抵御一场网络攻击,但当天晚间服务得到了恢复。
Twitter, the popular microblogging site, was out of service much of the day Thursday as it worked to defend itself against a Web attack, but service appeared to have been restored by late evening.
但如果伤病持续困扰,手术是唯一选择,贝尼特斯想到了要利用这段间隙,他将作出决定的时间推迟到本周末。
But surgery is the only alternative if their problems persist and, mindful of taking advantage of the impending internationals, benitez has delayed that decision until the end of this week.
在几个小时之内,所有的德黑兰人都听到了这件事儿,尽管街头巷战还要持续了几周的时间,但每个人似乎都知道这一切都已结束了。
Within a couple of hours, all Tehran had heard about the incident, and although the streetfighting carried on for weeks, everyone somehow knew it was all over.
而另一方面,对于“NP”类问题来说,答案可能很难解得——可能需要数十亿年的时间进行计算——但一旦得到了答案,它很容易检验。
Meanwhile, for "NP" problems, a solution might be very hard to find — perhaps requiring billions of years' worth of computation — but once found, it is easily checked.
这些问题已经随时间逐渐得到了解决,然后又再次出现在了开源领域中 — 再次面临这些问题 — 但这些解决方案几乎始终要比您自己的好。
Those problems have been solved time and again in the open source world and — face it — those solutions are almost always better than yours.
在奥巴马上任时,经济衰退已经持续一年多时间了,美联储也已将利率下调到了零,但经济仍在大幅下滑。
The recession was more than a year old when Mr. Obama took office, the Fed already had cut interest rates to zero and the economy was still in free fall.
但当你真的到了比赛当天,你要在持续的时间内匀速稳定地跑,要训练的并不止一项。
But while on the big day itself you'll be running at a constant, steady pace for a prolonged period, this is not the only way to train.
我已经听到了这些原因并理解这些观点,但到目前为止还没有有效的减少我处理的时间。
I have heard the message and understood the point, but until now, have not been able to consistently limit the amount of time I spend with my email. That changes now.
到了他去医院的时间,但迈可不愿意离开团队。
When it's time for his appointment, Michael doesn't want to leave the team.
但如果真遇到了问题,为了解决它,您常常需要系统地查阅文档和使用Amazon签名工具的帮助,这可能会花费您一两个小时的时间。
But if you do, I have found that an hour or two spent methodically going through the documentation and using Amazon's signature tools help to get around the problem.
他们得到了联邦官员的帮助,但大都依靠自己的聪明才智和个人关系,仅仅一天的时间,志愿者们建起一个有500个床位的医院并开始工作。
They got help from federal officials, but mostly relied on their own ingenuity and personal contacts. In little more than 24 hours, the volunteers had a 500-bed hospital up and running.
之前,他住在堪萨斯州康科迪亚城外的阿特拉斯F导弹井内。尽管花费了7个月的时间将以前的控制室改造成住房,但严酷的冬季最终还是将他赶到了南方。
He had previously lived in an Atlas F silo outside Concordia, Kansas, but in spite of seven months’ work to convert the old control room into a home, the harsh winters eventually chased Reeves south.
Facebook自2004年年初开始运营,用了将近4年时间拥有了1亿用户,但仅仅5个月过后,这个数字达到了5亿。
Launched in early 2004, it took Facebook nearly four years to add its first 100 million users, but only five months to add its most recent batch.
Intelius确实收集了好多关于我的资料,但这些资料我早就在以前的搜索中找到了,它可能为我节省了一些调查时间。
Intelius did aggregate a lot of data about me that I had already discovered, and might have saved some research time.
私立公司的周工作时间,5月上升到了34.2小时,但6月却又降回了34.1小时。
The private work week, after rising to 34.2 hours in May, fell back to 34.1 in June.
有时,爸爸妈妈分开一段时间,各自疗伤之后,他们确实又在一起生活了,但发生这种情况是因为他们找到了自己的理由去这样做。
Sometimes Mommies and Daddies DO get back together again, later, after a time apart and some time for healing, but that happens because THEY found their own reasons to do so.
苹果可能花了很长时间才为iOS和Mac设备开发出一套内容同步系统,但iCloud做到了极简。
It may have taken Apple quite some time to come out with a content syncing system for the iOS and Mac devices but, by golly, iCloud is where it's been done the simplest. It had to be.
苹果可能花了很长时间才为iOS和Mac设备开发出一套内容同步系统,但iCloud做到了极简。
It may have taken Apple quite some time to come out with a content syncing system for the iOS and Mac devices but, by golly, iCloud is where it's been done the simplest. It had to be.
应用推荐