但我的意思是这是个迷人的关系。
但我的意思是,我们的将来。
虽然跟这音乐盒不同但我的意思是…
但我的意思是,他怎么会知道我长大了?
但我的意思是,呦,我爱。
他们的看法不同,但我的意思是你不能做什么。
They view it differently but I mean there's nothing you can really do about that.
是的,但我的意思是,如你所言,没什么东西像这件事那样不可能的了。
Yes, but I mean, as you say, there is nothing like this which is impossible.
他已经签下了比上述多得多的球员,但我的意思是他几乎不去获取这些法国大男孩的签字。
He has signed much more than the aforementioned names above but my point is that he doesn't even acquire these signings from the big boys of France.
信不信由你,80%的网友用这个词的意思是“一点都不好笑,但我不得不笑”。
Believe it or not, 80% of netizens use it under the meaning of "It is not funny at all, but I have to smile."
我的意思是,我看过著名的电影,如《罗马假日》、《蒂凡尼的早餐》和其他一些电影,但我仍然不能完全理解。
I mean I've seen the famous films, Roman Holiday, Breakfast at Tiffany's and a few others, but I still don't fully get it.
我们说我爱你,但我们真正的意思是爱我吧。
但我的观点是目前的整合方式很有意思。
But my view is that consolidation occurs in some interesting ways.
儿子:您是说过;但我昨晚听爸爸说,当一个女人说不行的时候,她的意思是行。
Son: You did; but last night I heard dad say that when a woman says No she means Yes.
在此情况下,我知道自己是对的,对方是错的,但我还得按对方的意思办。
In this case, I knew I was right, and they were wrong, but I had to let them do it anyway.
我的意思是,在教堂里,我也许会问身后那个大哭大叫的女人‘怎么了’或‘是否需要帮忙’,但我肯定不会邀请她去吃饭。
I mean, I might ask the woman bawling her eyes out behind me in church what's wrong or if I can help her, but I'm certainly not going to invite her to dinner.
但我们都知道,无论怎样,深层意思上的生存,都不过是个临时的赌注。
But we all know deep down that survival is a temporary bet, anyway. Security does not exist in reality.
但我们是明白他的意思的。
我的意思是,我知道这不是真的,但我也很担心在我面试别人的时候也会说出同样的话,因为我并不知道被面试的人已经失业了这么长时间。
I mean, I know it's not true, but I'm afraid I might say the same thing if I were interviewing someone I didn't know very well who's been out of work this long.
䬀“不要了,谢谢,味道很好,但我吃饱了。”你的意思是你不喜欢这些食物吗?
"No, thanks. It was delicious, but l've had enough." do you mean you do not like the food?
我们会祝福彼此,还会讨论一些别的事情,但我们的交流并不频繁,我想你能够理解,我的意思是,就像你,你会联系你的前妻吗?
We've exchanged good wishes and all that sort of stuff to each other, but not a constant thing. I mean, do you talk to your ex-wife?
你的意思是:哦天呐,多出了50件必须做的事!虽然都不紧急,但我还是应该立刻处理。真糟糕没时间去健身了。
What You Mean: OMG, literally 50 unexpected errands just came up that are all non-urgent but I absolutely should do immediately. Too bad about the gym, huh.
然而我发现,在对行善的信仰及实践上,我却无法做出任何计划,我的意思是重要的计划,但我必须为之预留空间,并尽可能保持通道畅通无阻。
But I do find that, believing in the operation of good as I do, I cannot make plans - important ones, I mean - but I must prepare the ground and then leave the way free as far as possible.
正如你可能会说的,这对我现在只不过是一个学术问题罢了,但我曾认为弄懂这个问题会是很有意思的。
It's only a matter of academic interest to me now, as you might say, but I thought it would he interesting to know.
我们有一个字典的定义是什么意思是一个英雄,但我想重新。
We have a dictionary definition of what it means to be a hero but I would like to reframe that.
我们有一个字典的定义是什么意思是一个英雄,但我想重新。
We have a dictionary definition of what it means to be a hero but I would like to reframe that.
应用推荐