刚开始,母亲还有些拒绝,但慢慢也习惯了。
我们思想着的是永恒,但慢慢通过的却是时间。
但慢慢的他们会对自己作为一面家长而越来越觉得没信心。
But they also feel less confident about their parenting skills.
习惯了哲学辩论的,可能一开始不适应这种方式,但慢慢会习惯。
The realization that this is so can be uncomfortable if ones been habituated to the philosophical debate but it settles out and matures powerfully in time.
我发现将这一切全记住很难,但慢慢就对这些东西习惯了,也就不再觉得它们很怪异了。
I find it difficult to remember everything, but I'm gradually getting used to things, and don't find them so strange any more.
意思是说,一开始你讨厌、抗拒这里,但慢慢的你不能不习气这里,当渡过足够的时间后,你反而会依赖这里。
First you hate 'em, Then you get used to' em, Enough time passes, gets so you depend on them.
也许你会说,这不是在做着没有意义的事情吗,但慢慢你就会注意到,那些看起来毫不相关的设计布局的内容却正好填补了你思维方式上某个方面的空白,在下一次写作时,便能明显感觉到自己笔触的变化。
But you'll notice things about the layout of paper and whitespace that you never thought about before. The next time you write, you'll see your words differently.
布赖恩发动引擎,慢慢驶离,但上了奥克伍德大道后就开始加速。
Brian started the engine and pulled away slowly, but picked up speed once he entered Oakwood Drive.
传统上,父亲都忙于工作而无暇陪伴孩子,但这一情况正在慢慢发生改变。
Traditionally, fathers are too bound up in their work to have much time for their children, but this situation is gradually changing.
一些已经从地球表面消失了,其他的正在慢慢地死亡,但所有的都经历了变化,因为它们已经接触到一个不断扩张的机器文明。
Some have vanished from the face of the earth, others are dying slowly, but all have undergone changes as they have come into contact with an expanding machine civilization.
我慢慢才接受我可能是那个会拍照记录她的成长,带她看兽医,给她喂食,洗澡的人,但米斯蒂在第一天就知道了这一点。
While I was slow to accept that I would be the one to keep track of her shots, to schedule her vet appointments, to feed and clean her, Misty knew this on day one.
通过逐渐的调节你可以慢慢的,但毫无疑问的,增加您的精力能力。
By operating with this progressive conditioning you can slowly, but surely, increase your capacity for energy.
你应该做的是:无论你目前的耐力水平怎样,慢慢但稳步地提升。
What you should do: Whatever your present endurance conditioning, build it slow but steady.
尽管在异教的定义上存在困难,但异教已经慢慢得到机构的认可。
Despite the difficulties of definition, paganism has slowly been winning recognition from the authorities.
但当你倾向享受每一个时刻的时候,慢慢地咀嚼而不是大口的吞饭。
But when you're looking to savor every moment, taking slow chomps instead of fast ones are where it's at.
一个想法慢慢成形了,但逃跑将对余下的狱友造成的影响又让他犹豫不决。
Slowly an idea took shape. But holding him back were the consequences for other prisoners.
工作场所不是血汗工厂,但流水线作业却让员工们慢慢失去人性。
The workplace wasn't a sweatshop, Liu wrote, but the assembly line work slowly dehumanized the employees.
这些墙慢慢地但肯定会被拆除,因为人们要拆下它作为特别的纪念品。
Slowly but surely the Wall would be dismantled, as people made off with their very special souvenirs.
但肉毒杆菌素会慢慢地渗进你的肌肉。
但这似乎超越了我们谈论的话题,因此我尝试慢慢地转换话题的方向。
But that seemed to be getting ahead of the conversation, so I tried to change the direction slightly.
但一旦新鲜感慢慢褪去,人满为患的状况将得到减轻。
但乌贼的盛名正被慢慢地削弱,部分地归结于最新的一项研究,研究表明它只不过是个行动缓慢、呈凝胶状的浮游生物。
But the squid's Titanic reputation is slowly being deflated, thanks in part to a new study that says the creature is no more than a sluggish, gelatinous drifter.
我认为只要时间足够,这份事业是可以慢慢转型的,但那对我来说不是最好的办法。
I think that given enough time, the original business could have been shifted, but that wasn't the best route for me too take.
但,慢慢地,在接近十点的时候,他责备了自己并停了钓鱼杆。
But gradually he checked himself and stopped the rod close to ten.
幸运的话,往后他们会慢慢了解,但即使他们永远无法理解你也要坚信你做的是对的。
Hopefully, they will understand later but even if they don't you need to know for yourself that you did the right things.
如此昂贵的花朵在最初看起来都是赏心悦目的,但没过几天就会慢慢的枯萎。
The expensive blooms look dazzling to begin with, but start to wither within a matter of days.
如此昂贵的花朵在最初看起来都是赏心悦目的,但没过几天就会慢慢的枯萎。
The expensive blooms look dazzling to begin with, but start to wither within a matter of days.
应用推荐