他们试图用手铐铐住他,但尽管他受了伤,还是奋力挣脱了。
They tried to handcuff him but, despite his injuries, he fought his way free.
但尽管退走,最终却更多地布道。
但尽管ReiserFS有许多长处,它还是有弱点。
However, while ReiserFS has many strengths, it also has weaknesses.
但尽管中国的经济增速低于去年,但依然十分健康。
Yet, China's growth rate, even if slower than last year, remains healthy.
但尽管被退回的是不同的货品,很多公司还是自动退款给客户。
Many companies automatically refund the customer despite a different item being returned.
但尽管资金离开瑞士,这些资金可能不会离开瑞士银行。
But even if money leaves Switzerland, it may not leave Swiss Banks.
但尽管还没有人将这项技术商业化,至少已经有几个团队在进行尝试了。
But although no one has yet commercialised the technology, several groups are trying.
但尽管忧愁,我还是喜欢上了爱尔兰,在那里有一种回家的感觉。
但尽管失修,这所房子仍然颇有吸引力:它很坚固,造得也不错。
Despite its disrepair, the house remains attractive: solid and well made.
但尽管全球气候变暖已经指望监测器来预测未来,那并不是他们最强的功能。
But though global warming has made people look to models as predictors of the future, that is not their strongest suit.
但尽管门可以保护我们不去面对恐惧,若恐惧手持利斧,这避难所也将短命。
But though doors can protect us from the horrors we don't want to face, when that horror has an axe, the sanctuary can be short-lived.
但尽管大型石油公司纷纷希望摆脱下游资产,但买家却是众里难寻。
Since many major oil companies are looking to get rid of assets downstream, it can be tough to find buyers.
但尽管这个集体很重要,却只代表了整个青年人口中相对较小的一部分。
But important as that group is, it makes up a relatively small part of the youth population as a whole.
但尽管有如天高般的自负,他也只不过是一个小丑——而且是最下流的那种。
But for all his grandiose pretensions, he is a buffoon-and a particularly nasty one.
但尽管雪园之小,小于它的名气仍是值得期待之地,但打理起来却不太容易。
But while the White Garden is smaller than its reputation would lead you to expect, it is far from easy to look after.
我问这些问题可不是为了自问自答的,我知道这是设问句,但尽管回答,好吗?
I'm not asking these questions to hear myself talk.I know they're rhetorical questions but just answer them anyway, okay?
但尽管有种种行差踏错之处,现如今却几乎没有迹象显示,金融家正抛弃对这些模型的喜爱。
These days, in spite of all those missteps, there is little sign that financiers are falling out of love with those models.
但尽管阿巴斯是选举出来的,并不能代表全部的巴勒斯坦人或者是所有控制巴勒斯坦的组织。
Abbas, although elected, cannot speak for all the Palestinians or all the organizations that operate on Palestinian territory.
但尽管这两家公司是出于各自的困难才互相拥抱,在美国健康保障领域必定因此会出现一个医药业巨人。
But though it may have been their difficulties that drove these two companies into each other's arms, the resulting giant will be a force to be reckoned with on America's health-care scene.
但尽管有这些数据,印度能否善加利用人口较年轻的优势,使其与经济增长相得益彰,仍有很多疑问。
But in spite of the figures, many questions remain over whether India will be able to successfully integrate its younger population in a growing economy.
但尽管有这些数据,印度能否善加利用人口较年轻的优势,使其与经济增长相得益彰,仍有很多疑问。
But in spite of the figures, many questions remain over whether India will be able to successfully integrate its younger population in a growing economy.
应用推荐