但同时也带来了转矩脉动问题。
这样使用很方便,但同时也带来了安全性上的问题。
This is a good common practice although it could lead to be a major security issues.
离境生产为企业节省了巨额成本,但同时也带来了国际运输中断的风险。
Offshore production has brought tremendous cost reductions for companies, but it also leaves them vulnerable to international transportation disruptions.
Internet为企业创造了很多机会,但同时也带来了很多挑战。
The Internet has opened up much opportunity for enterprises, but at the same time, it has unearthed many challenges.
有一种美丽,但同时也带来了强烈的情感生活。它所带来的甜蜜的生活。
There is a kind of beauty, it brings the intense emotion to life.
嵌入有意义的水印在一些应用场合更加重要,但同时也带来了更多的困难。
Embedding meaningful watermark is important in some applications but results in more difficulties.
当然这样一个全球市场为公司提供了许多机会,但同时也带来了大量的风险。
Such a global market offers of course many opportunities to companies but poses at the same time lots of risks.
移动主体技术为网络管理提供了一种新方法,但同时也带来了一些不安全因素。
Mobile Agent technology provides a new means for network management, but it also brings some insecurity factors at the same time.
学习不仅有助于我们获得新的知识和见解,但同时也带来了对我们的令人兴奋生活的新认识。
Not only does learning help us to gain new knowledge and insights, but it also brings a renewed sense of excitement to our lives.
公路交通给人类带来了文明与进步,但同时也带来了交通事故、环境污染等问题。
Road transportation takes culture and improvement to people, but at the same time it takes accident and environment pollution which have been on the catastrophical level.
在中国的“独生子女”政策,有效地控制了人口增长速度,但同时也带来了一系列问题。
The "one child" policy in China has effectively controlled the high speed of population growth, but also brought a series problems.
水路危险货物运输以其经济和运量大而独具优势,但同时也带来了重大的污染和安全隐患。
The waterway transportation is very economical, but it also has brought about the great pollution and the potential safety problems.
成为KDE的一份子,意味着你必须与他人一起工作。合作带来了好处,但同时也带来了责任。
Being part of KDE means that you have to work together with others. Such cooperation brings along advantages but it also brings along responsibilities.
线程处理解决了吞吐量和响应性的问题,但同时也带来了资源共享问题,例如死锁和争用状态。
Threading solves problems with throughput and responsiveness, but it can also introduce resource-sharing issues such as deadlocks and race conditions.
随着网络的普及,分布式环境中的实时数据库应用成了热门话题,但同时也带来了一系列的问题。
With the prevalence of network, the applications of real time database in distributed and mobile environments become the hot topics. However, DRTDB has lots of problems at the same time.
20世纪网络的迅猛发展给人类的进步带来契机,但同时也带来很多问题,其中之一就是不正当竞争行为在网络上的蔓延。
The rapid development of Internet in the 20th century has brought us all human beings great opportunities; as meanwhile a lot of problems—one is the spreading of unfair competitions in cyberspace.
随着中国加入WTO ,我国的市场将进一步扩大开放,这给我国的结算业务提供了广阔的空间,但同时也带来了许多新的挑战。
With China's entering into WTO, the domestic market will be further open to outer world, which will bring opportunities as well as challenges for China's Settlement Business.
显然,这为好的创造了新的机会,但同时也给邪恶的带来了可怕的机会-那些之前不存在的机会。”本尼迪克写道。
Without doubt, it offers new possibilities for good, but it also opens up appalling possibilities for evil — possibilities that formerly did not exist, " Benedict writes.
虽然语言和平台之间的这个管理层简化了软件开发,但同时也给程序带来了一定数量的开销。
Although this management layer between the language and the platform eases software development, it introduces a certain amount of overhead into programs.
确实,我们同时也失去了伊布·拉希莫维奇。但这三名球员给我们带来了更多的选择。
Sure we lost Zlatan Ibrahimovic, but with these three players we have more solutions and more options.
人体本身也会自然产生很少量的硫化氢,但高剂量的硫化氢就成了一种广谱的毒剂。它会同时影响身体的各个系统,尤其会对神经系统带来损伤。
While the gas is produced naturally by the body in low doses, in high doses it acts as a broad-spectrum poison, affecting many of the body’s systems simultaneously, particularly the nervous system.
同时也带来一个问题:产品、销售额与分销渠道均显著增长,但产品的生命周期却缩短了。
Adding to the problem: products, sales and distribution channels all have proliferated, and the life spans of products have gotten shorter.
写著这本书的有些时刻让我感觉到了我的脆弱;但同时,我也感觉到释放自己的过去所带来的兴奋、自在和幸福。
As I wrote this book I went through so many moments when I felt completely vulnerable. But at the same time there were other moments when I felt excited, free, and happy to at last let go of my past.
虽然SOA可以为组织带来许多好处,但同时也可能带来很大的成本支出和时间消耗。
A SOA can realize great benefits for an organization, but can be costly and time consuming.
有时差异可以带来愉悦感,但同时也会引起许多痛苦。
Differences can be a cause of great delight at times, but they can also cause a lot of agony.
但同时,我也感觉到释放自己的过去所带来的兴奋、自在和幸福。
But at the same time there were other moments when I felt excited, free, and happy to at last let go of my past.
但同时,我也感觉到释放自己的过去所带来的兴奋、自在和幸福。
But at the same time there were other moments when I felt excited, free, and happy to at last let go of my past.
应用推荐