16%觉得双方似亲人——很亲密,也承诺厮守,但冲动不够。
Around 16 per cent experienced "companionate love", with intimacy and commitment but not much passion.
人,要敢想敢做,有想法就去行动,一但冲动的想法淡了,行动力也就弱了。
People, should dare to dare to do, thoughtful action, but impulse the idea of light, power is weak.
我为此承担责任,但我也原谅自己——承认自己确实容易冲动,但冲动不是我的全部,同时我得到了一个学习和成长的机会。
By accepting responsibility, but also forgiving myself - recognizing that overreaching is an undeniable part of me, but not all of me - I had an opportunity to grow and learn.
这项研究发现,表现出性格冲动的人不一定都面临着超重问题,但冲动性格和过度饮食有着必然联系,而过度饮食就会导致不健康的体重。 。
Thee study found that people exhibiting impulsive behavior weren't necessarily overweight, but impulsivity was linked to a compulsive relationship with food and, as a result, less healthy weight.
他也许可以被指责为性情冲动,但决不是生性好斗。
偶尔,当他感到后背和肩膀有些冲动的时候,克斯特亚会回到训练馆。但进到那里之后,他感觉就像一个客人。
Occasionally, when he felt the urge in his back and shoulders, Kostya returned to the gym, but once there he felt like a guest.
我经常要与分享快乐的冲动作斗争,但这个对我有用不一定对其他人有用。
I often fight the impulse to be a happiness bully, but what works for me might not work for someone else.
虽然这可能会满足窥私的冲动,但这虚拟的社会很难搞定一个真正的商业交易。
While it may fulfill a voyeuristic impulse, it was hard to make a business case for this social metaphor.
在杂货店购物看似平常、机械,但下次购物时请留意你的周围:即使我们的目标再明确,我们还是会冲动并不理智地买一些食品。
Grocery shopping might seem like a mundane, mechanical activity, but look around next time you're in the store: Despite our best intentions, we buy food impulsively and irrationally.
但这也有挽回的一面:那种急于看到自己作品印刷出来的不可抵御的冲动,在人生的早期就萎靡下去了。
But it has one redeeming feature: the irresistible impulse to see one's writings in print exhausts itself during early life.
但人类兽性冲动的自我表达方式是一种强烈的文化性偶发性事件。
Yet how our animal urges express themselves is a strongly cultural and contingent affair.
对于已经长期订阅的老用户来说这不成问题,但如果想要制造“购买冲动”,那就有点问题了。
That's no problem for somebody signing up for a long-term subscription, but it sure is for anyone looking to make an impulse purchase.
卡斯特先生的研究表明,病态赌徒往往是群居者,聪明,慷慨,但同样是冲动的,焦虑的并且焦躁不安的,追求片刻的喜悦。
Mr Custer's fieldwork showed that pathological gamblers were often gregarious, clever and generous but also impulsive, anxious and restless, looking for instant gratification.
但一些人担心奥尔班冲动且顽固的性格。
But others worry about Mr Orban's impulsive and headstrong habits.
我只需要应对时不时而来的冲动,但这种冲动会很微弱,所以我有足够的信心克服它。
I just had to deal with an occasional strong urge, but the rest of the urges were light, and I felt confident I could make it through anything.
B型血的人虽然比较务实,但性格顽固、冲动、冷漠。松本龙的这一解释引来了嘲笑。
People with type B blood are believed to be stubborn, impulsive and cold, although they are also seen as practical, and Matsumoto's explanation was greeted with derision .
冲动从10岁左右开始,通常延续终生,但这种对刺激感的热爱在15岁就达到顶峰。
Impulsivity generally drops throughout life, starting at about age 10, but this love of the thrill peaks at around age 15.
我们都知道不该那样做,但“当时”我们真的不能自己,我们会想象着处境变化了(甚至是新的情况出现了),来允许自己做冲动的事。
We know we shouldn't, but we really want to do it, so we begin to change our existing cognitions – or even make new ones – to allow ourselves to do so.
我们也许会认为自己尽在掌握中,但事实上,我们却在受原始冲动的支配。
We might think we are in control, but in fact the big levers are grabbed by our primitive drives.
但那只是情感冲动造成的罪过,并非原则上的对抗,甚至不是故意而为。
But this had been a sin of passion, not of principle, nor even purpose.
我们都听说过网上欺凌这话,但大部分人认为人们网上购物受骗是他们冲动的行为。
We've all heard of cyberbullying, but most people think online bullying is something people do intentionally.
我喜欢巴拉克,当然还有我所有的“篮球同志们”(译注:大家别瞎想)——虽然我有时比较冲动(哥们们见谅),但那只是一时头脑发热而已。
I liked Barack, and I loved all of my b-ball comrades-even if I occasionally lost my cool (sorry, guys). It was a blast.
旅游网站艺龙(LONG:NMQ)虽说增长前景良好,但其高达246倍的市盈率简直让人有喷鼻血的冲动。
And then there's elong (long: NMQ) - the travel website - which, despite its impressive growth prospects, already trades at a nose-bleed-inducing altitude of 246 times earnings.
偶尔,当他感到后背和肩膀有些冲动的时候,克斯特亚会回到训练馆。但进到那里之后,他感觉就像一个客人。
Occasionally, when he felt the urge in his back and shoulders, Kostya returned to the gym, but once there he felt like a guest .
我们原不打算今年休假,但经过旅行社门口时,却凭着一时的盲目冲动,走进去预定了下个月去泰国两个星期的旅游票。
We were not going to take a holiday this year but we were passing the travel agents and on a blind impulse went in and booked a fortnight in Thailand for next month.
有时候的确是因为对政策或规则的无知,但很多时候,明显是由于另一种冲动蒙蔽下的误判——要么是因为觉得事情无人知晓而狂妄自大,要么是过度标榜自我的自命不凡。
Sometimes it really is ignorance of policies or rules, but often times it's just plain poor judgment (blinded by another passion) hubris (no one will find out), or ego (I'm entitled).
有时候的确是因为对政策或规则的无知,但很多时候,明显是由于另一种冲动蒙蔽下的误判——要么是因为觉得事情无人知晓而狂妄自大,要么是过度标榜自我的自命不凡。
Sometimes it really is ignorance of policies or rules, but often times it's just plain poor judgment (blinded by another passion) hubris (no one will find out), or ego (I'm entitled).
应用推荐