但亲爱的你不在那里。
但你却学不会功课!我亲爱的孩子,你在欺骗自己。
Yet you cannot learn your lesson! My dear boy, you are deceiving yourself.
“我不能带你去,亲爱的,因为你没被邀请,”梅格开口说。但乔不耐烦地打断道,“你不能去,艾米。劳里只邀请了我和梅格。”
"I can't take you, dear, because you aren't invited, "began Meg, but Jo cut in impatiently "You can't go, Amy. Laurie invited only Meg and me."
你,亲爱的读者,碰到一只猎犬,没有皮带但松了。
You, dear reader, encounter a Rottweiler, not on a leash but loose.
亲爱的CD:你的担忧我完全可以理解,但你要知道,你女儿可能看透了事情的真相。
Dear CD: your worry is certainly understandable, but consider your daughter could be on to something.
亲爱的,你在医院。但医生说你马上就没事了。
You're in the hospital, dear. But the surgeon said you're going to be just fine.
“亲爱的,我觉得我们该走了,”他说。但那个女人不理他。他不安地拖着脚走来走去。“你知道我真的认为你不应该掺和。”
Honey, I think we should go,' he said. But the woman ignored him. He shuffled uncomfortably. ‘You know I really don't think you should interfere.'
思嘉:但你不能,只要你在乎我就不能。希礼:噢,亲爱的,为什么你一定逼我说出伤害你的话呢?
ASHLEY: Oh my dear, why must you make me say things that will.
亲爱的朋友,我想与你一起,从三个方面来看但以理书第1章。
My listening friend, I want you to look with me at three things in Daniel, Chapter 1.
当你为她洗澡按摩时,你必须说‘亲爱的女士,尽管您年岁已高,但您的肌肤还是这样光滑美丽。’
While you are washing and massaging her body, you must say, 'Dear lady, even in your old age your skin remains fair and beautiful.
亲爱的蝎子我知道你是行动导向的,但这一次请更有耐心一点。
I know you are action oriented, but be patient, dear Scorpio.
亲爱的阿米尔,但别忘记,事情发生的时候,你还只是个孩子,一个骚动不安的小男孩。
What you did was wrong, Amir jan, but do not forget that you were a boy when it happened. A troubled little boy.
但亲爱的,你却不在。
但亲爱的,当我抱着你,你知否我也一样。
But darling when I hold you, Don't you know I feel the same.
亲爱的双鱼,今天的行星运行显示你要迫切审视自己,但小心别太激进过头。
Today's planetary positions urge you to assert yourself, dear Pisces, but just take care not to take this encouragement too far.
我原来是买了粽子要送你的,并且发了短消息给你,但小偷拿了你的手机,亲爱的,我们一起跳江吧!
I originally bought dumplings to give you, and made a short message to you, but the thieves got your phone, dear, we jump together.
你温柔地说:“亲爱的,这并不算什么,但你下次得小心一点了。”
You gently say, "Its ok honey, you just need to be more careful next time".
咖啡翻倒在你身上,你的女儿几乎要哭了,但你温柔地说:“亲爱的,这并不算什么,但你下次得小心一点了。”
Coffee splashes over you. Your daughter is about to cry. You gently say, : "It's OK honey, you just need to be more careful next time".
澳,亲爱的朋友,给我,但迹象表明你是意识到了我。
O, dear friend, give me but a sign that you are conscious of me.
亲爱的盖瑞,你说你想让我再次坠入爱河……也许有一天我会的,但爱有很多种。
Dear Gerry, you said you want me to fall in love again...... and maybe one day I will, but there are all kinds of love out there.
我将你吸入,但亲爱的,我不知道你要对我做什么。
I breathe you in, but, honey, I don't know what you're doing to me.
亲爱的伊卡尔,据我所知,之前还没有经济学家研究过你提出的这个有趣的问题,但艺术家却有过这类讨论。
Dear Ilka, Your intriguing problem has not, as far as I know, been explored by economists before, although it has been discussed by artists.
我亲爱的妙龄少女,我敢说,在你的话里有许多真理,但更为重要的是,你在说这些时,看起来非常美丽。
My dear young lady, there was a great deal of truth, I dare say, in what you said, and you looked very pretty while you said it, which is much more important.
亲爱的,我在这边,但你却在那边!
亲爱的,我在这边,但你却在那边!
应用推荐