山姆不得不卖掉他的五条大丹麦狗。喂养它们花费太高,他实在负但不起。
Sam had to sell his five Great Danes. The high cost of feeding them was driving him to the wall.
签名可能伪造得十分巧妙,但不起什么作用,因为银行必须识别客户的签名。
It makes no difference that the forgery may have been a very skilful one: the bank must recognize its customer's signature.
大豆中的油酸、亚油酸可提高酵母菌的耐酒精性能,但不起维持细胞形态的作用。
The effects of fatty acid in soybean on morphogenesis and ethanol tolerance of S.
挥打蛋清起沫但不变硬。
爸爸也要出门,但不是和我们一起,因为他得先去巴黎。
Papa is leaving, too, but not with us, for he has to go to Paris first.
有些人会带着他们的朋友一起去购物,在促销时为他们购买圣诞礼物——这种方式实用但不浪漫,能确保你收到真正想要的礼物。
Some people are taking their friends shopping with them, and buying their Christmas presents in the sales—a practical but unromantic way of making sure you get the gift you really want.
一个编译好的软件片段是用来与其他的一起工作,但不是全部。
A compiled piece of software is written to work with one or the other, but not both.
但不是现在。我们享受一起去旅行的自由,而且我们也想能在职业生涯中有所作为。
But right now, we're enjoying having the freedom to travel, and we both want to move forward in our careers.
最大的挑战之一将是为更多的老年人提供他们支付得起的护理服务,包括大多数仍能在家中生活,但不再与子女同住的老年人。
One of the biggest challenges will be providing affordable care for more elderly, including the great majority still able to live at home, but no longer with their children.
他与他的妻子(主修英文但不会说英语)和儿子一起居住商店上面的公寓里。
He lives in the flat above it with his wife, who was an English major but cannot speak the language, and his son.
这些顾问能够跟您一起工作,但不仅仅只与您合作。
她承认现在有男朋友,但不透露是谁,欲盖弥彰地补充道:“谁知道我是否真的和他们在一起呢?”
She admits to being in love right now, but won't say with whom, and covers her tracks by adding: "who knows if I'm actually with them?"
他是为了游览飞行,才与一个来自南非的“银色猎鹰”飞行表演队的经验丰富的飞行员一起起飞,但不久就发生了此事件。
The incident happened shortly after he took off for a joyride with an experienced pilot from South Africa's Silver Falcons air display team.
但不管不合时宜、草率或者纯粹的霉运以何种组合造成了这起惨案,波兰的大趋势是美好的。
But whatever combination of incompetence, recklessness and sheer bad luck turns out to have caused the disaster, the bigger picture of Poland is a bright one.
但不同国家人口之间的基因差异比一个国家人口内部的基因差异所起的作用小得多。
But the genetic differences between populations count for much less than the genetic differences within them.
和父母在同一个城市但不住在一起。
I live with my parents in the same city rather but not in the same house.
但不同的是,电视只能很多人一起看,而杂志是他们私有的。
But there's a difference between television, which many of the guys have to watch communally, and a magazine that's theirs.
超薄(11.6毫米)、简洁但不失端庄的设计使得软硬件能够完美的协同在一起。
Thin (11.6 mm), sparse and elegant, designed so that the software and hardware work perfectly together.
我喜欢他,但不会在一起,因为我要让你知道,你为我做到的,我也同样能做到。
I like him, but not together, because I want to let you know, you do it for me, I also can do it.
这起匿名诽谤案件虽然非常重大,但不是第一起类似案件。
While obviously a major case, this suit isn't the first time a defamation case like this has been brought to court.
现今的现今的人们因为有事或者是当作社交义务相互走访,但不是通过mujlis那种不请自到的方式聚会在一起。
People now-a-days call on each other on business, or as a matter of social duty, but not to foregather by way of mujlis.
产品资源包(bundle)是绑定在一起的产品的集合(但不是通用组件)。
A bundle is a versioned collection of offerings shipped together (but not a common component).
汇票需自提单日期起15天内在中国议付,但不得超过2001年7月15日。
Draft must be negotiated in China within 15days from the date of Bill of Lading but not later than 15th July 2001.
它们可以是直的或弯的,但不呈现纠缠在一起的外形。
They may be straight or curved, but not in sharply kinked configurations .
这是我们喜爱的方式,就像它是永远的。然后度过我们的余生,但不是在一起。
This is the way that we love, like it's forever. Then live the rest of our life, but not together.
这是我们喜爱的方式,就像它是永远的。然后度过我们的余生,但不是在一起。
This is the way that we love, like it's forever. Then live the rest of our life, but not together.
应用推荐