甚至似乎贫穷家庭的孩子倾向于降低目标。
某些最贫穷的人却住在这个国家一些最富有的地区,这似乎很矛盾。
It is paradoxical that some of the poorest people live in some of the richest areas of the country.
学费似乎并不是这一问题的解释:早先的学费增长并没有削减无论贫穷或富裕家庭的需求。
The tuition fee does not seem to be the explanation of the problem: previous hikes in tuition fees did not dent demand from rich or poor.
皮拉尔·莫亚是一位来自厄瓜多尔安第斯山脉高处的阿塔瓦尔帕的贫穷妇女,她似乎不可能产生创业的念头。
The idea of starting her own business seemed impossible to Pilar Moya, a poor woman from Atahualpa, high in Ecuador's Andes Mountains.
中国似乎准备转型成为向较贫穷国家提供相关科学和技术的主要供应国。
China seems set to transition to become the key supplier of relevant science and technology to poorer countries.
这对一些流行甚久的疾病是一重大打击,对似乎没有止境的贫穷是一重大打击,对伙伴关系的力量是一重大胜利。
This is a big blow to some ancient diseases, a big blow to the seemingly endless grip of poverty, and a big triumph for the power of partnerships.
但是学费似乎并不是这一问题的解释:早先的学费增长并没有削弱无论贫穷或富裕家庭的需求。
But cost does not seem to be the explanation: previous hikes in tuition fees did not dent demand from rich or poor.
但是,具体的实践似乎更简单直接。人们想要的仅仅是脱离这个物资很匮乏、犯罪却很多的贫穷绝望的境地。
However, in practice, it was even more simple than that, as what people wanted was to get rid of poverty, shortage of products, criminality and despair.
伊壁鸠鲁出生于Samos的一个贫穷雅典殖民者家庭,他既不富有,也不是贵族,而且似乎体弱多病。
Born to a poor Athenian colonist in Samos, Epicurus was neither wealthy nor aristocratic and apparently suffered from ill health for much of his life.
事实上,一些人变得十分的富有然而大多数的人仍然十分贫穷似乎并不重要,只要GDP数据看来可观就行。
The fact that a few people get very rich while a majority remains poor seemed of little importance as long as the GDP figures looked impressive.
即便是非常贫穷的人似乎也有一定的消费力。
而且女性似乎也容易失业,对于最贫穷的家庭主妇,就更容易了。
Women are also more likely to be unemployed and to head the poorest households.
父母很贫穷。对她们家来说,生活似乎是没有指望的。
Her parents were very poor. For her family, life seemed to hold no promise.
不愿意再过背朝黄土的生活,但似乎那是世世代代的家庭问题,也许需要加倍努力,才能从贫穷的圈子中彻底跳出来吧。
Loess their backs do not want another life, but it seems it was generations of family problems, may need to redouble our efforts in order to thoroughly from the circle of poverty, out of Come on.
他似乎对贫穷很听天由命。
王先生对那些贫穷的人似乎很冷漠。
Mr. Wang seems as cold as stone toward the unfortunate or under-priviledged.
虽然这是一个非常贫穷的国家,孩子们似乎很高兴。
从现实到梦想,中间没有任何过渡,对于贫穷无助的人来说,似乎那上帝一显灵,大家就发达了。
From the reality to the dream, there is no transition. For those poor and helpless people, it seems they get rich once they see the God's Epiphany.
然而,贫穷迫使孩子不得不辍学工作,历史一直在重演,贫困一代代复制,似乎是他们的命运。
However, poverty forces children to drop out of school to work. As history repeats itself, the vicious-cycle of poverty seems to be the fate of future generations.
但是,似乎我们没有足够的粮食来供应给世界上或富裕或贫穷或朝气蓬勃的人群。
Yet there is not enough to feed the rich, the aspirational and the poor in the world.
他贫穷,但似乎总是在给人东西;
He was poor, yet always appeared to be giving something away;
他贫穷,但似乎总是在给人东西;
He was poor, yet always appeared to be giving something away;
应用推荐