乍一想,似乎难以置信的是,在脚下的“坚实”地面上居然有足够的空间来容纳这么多的水。
At first thought it seems incredible that there can be enough space in the "solid" ground underfoot to hold all this water.
我们都知道,如果没有食物和水,离开沙漠似乎是不可能的。
As we know, it seems impossible to leave the desert without food and water.
在未来一段时间内,虚拟水似乎注定要继续成为一个扭曲的分配指标。
Virtual water seems destined to remain an indicator of distorted allocation for some time to come.
虽然他们目前还不能证实这就是在火星上所发生的事情,但这似乎是一个很合理的解释,且变红的过程并不需要水的参与。
Though they can't yet prove that this is what happened on Mars, it seems like a plausible explanation, and doesn't require water for the reddening process.
这似乎标志着某个新的水时代即将到来。
现在,这项月球任务似乎回到了正轨,而且比以往任何时候都更接近揭示月球上存在水的实物证据的这一历史性时刻。
Now the mission appears to be back on track, and closer than ever to uncovering physical evidence of water on the moon.
看看对人类水安全的“原始威胁”——“自然的”状况——西欧和北美大部分地区似乎都处于高压之下。
Looking at the "raw threats" to people's water security - the "natural" picture - much of western Europe and North America appears to be under high stress.
大部分的猫咪都非常怕水,但他却似乎很喜欢游泳,而且游得很认真。
Most cats do anything to avoid water, but he seems to really like swimming in the pool. He takes it quite seriously.
似乎小苏打、白醋、柠檬汁、盐以及某种洗洁精的组合配方根本无法解决污神的怒水。
There wasn’t a crisis on earth, it seemed, that couldn’t be averted with some combination of baking soda, white vinegar, lemon juice, salt, and a certain dishwashing liquid.
这些友善的阿富汗势力抱怨弹药、水与燃料的短缺(虽然一些指挥官似乎不缺上过甲彩的男孩陪伴)。
These friendly Afghan forces complain of being low on ammunition, water and fuel (though some commanders seem to have no shortage of boys with painted nails for company).
在他眼里,大地似乎显得太过于泥土气了,水也显得太少,以致不能使土地够得上干净;因此他得不断地与这惯常的尘土状态作战。
The earth seemed too earthy for him, with too little water to keep it sufficiently clean; so that he had to be in a constant state of warfare with its chronic soiled state.
这声响声音似乎弥漫了整个屋子。她开始动了,她像水,像一股冰冷湍急的山间溪水一样活动。
The sound seemed to fill the house, and then she was moving, moving like water, like the cold rushing of a mountain stream.
在这个宁静的水镇里,生活的脚步似乎完全听命于那淌着潺潺流水的河流。
In this tranquility, the pace of life seems to be harmoniously subject to the gurgling streams.
既然所有的生物都需要水,而且水占了人体的三分之二,所以似乎很明显水对我们的健康极为重要。
Since all living things need it, and it makes up two-thirds of our bodies, it seems obvious that water is vital to our health.
估算值一直在增长,直到研究人员可以判断冰层的厚度——总量似乎能达到数十亿吨水——以冰层夹杂着矿石的形式存在着。
Estimates kept growing, until researchers could determine how thick the ice sheets - and it looks like it could tally in the billions of tonnes of water - in ice sheets and bound up in minerals.
最有争议的一条准则是关于水刑的,该技术通过把水倒在囚犯脸上所盖的布上,让其感到似乎正在溺水。
The most controversial guideline refers to waterboarding, the technique where prisoners are made to feel as though they are drowning by having water poured over a cloth across their face.
鉴于水是无法申请专利的,此类试验似乎是不可能的。
Given that water cannot be patented, such trials seem unlikely.
邻苯二甲酸二乙酯作为一种香味在香水中被使用时,其他的未被列出的成分似乎仅仅是帮助发明这种古龙水的特殊香味,但这并不意味着他们是无害的。
While DEP is used as a solvent in the fragrances, other unlisted ingredients seem to help create the cologne's particular scent -- but that doesn't mean they're harmless.
水是无处不在的,似乎这颗行星上就存在液态水。
Given the ubiquity of water, it seems probable that this thing actually has liquid water.
再往南走也是不错的地方,因为水较温暖,那里的翻车鱼也似乎友好一些。
And it's also a great place to go down south because the water's warmer, and the Molas are kind of friendly down there.
大自然的图案:倒影。习惯光亮似乎给额外的一对脚到这只矶鹞之类鸟,从下面的水看到。
A trick of light seems to give an extra pair of feet to this phalarope bird, seen from below the water.
海的表面似乎是隔在水与空气间的一层看不见的薄膜。
The surface of the sea seems to be an invisible membrane between the water and the air.
在这个Audrines先生所说的交换安排中(古巴似乎吃了亏),加拉加斯会用八头金刚鹦鹉,两只貘,一头美洲豹和四只水豚来交换。
In what Mr Audrines describes as a barter arrangement (in which the Cubans seem to get the rough end), Caracas will trade them for eight macaws, two tapirs, a puma and four capybaras.
在这方面,它似乎与其美国同行亚马逊看法相同,亚马逊也已开始试水实体购物店。
In that respect, it seems to be in agreement with its American peer, Amazon, which has begun experimenting with physical shopping Spaces.
第二十五帧:右臂继续回收,手腕似乎拉伸,过早的完成转水阶段。
Right arm continues to adduct and wrist appears to have slight extended, potentially finishing the catch phase too early.
对你来说这可能似乎奇怪:因为我们的地球表面75%由水覆盖着。
This may seem strange to you, since nearly 75 % of the earth's surface is covered with water.
凭借着高耸的山峰、泥炭水和石楠花获得的稳定的降雨量,特湖似乎是一个生产威士忌的绝妙之地。
WITH its lofty peaks, peaty water and the steady drip of rain on heather, Bassenthwaite seems an ideal place to make whisky.
凭借着高耸的山峰、泥炭水和石楠花获得的稳定的降雨量,特湖似乎是一个生产威士忌的绝妙之地。
WITH its lofty peaks, peaty water and the steady drip of rain on heather, Bassenthwaite seems an ideal place to make whisky.
应用推荐