大地摇晃,那些悬崖似乎在颤动。
似乎在海洋中它们所剩不多了。
金的作品似乎在电影里缺了些什么。
他似乎在怀念他逝去的青春。
持续了6个月的罢工似乎在逐渐停息。
我的事业似乎在走下坡路。
他似乎在招人厌恶中得到一种反常的乐趣。
He seemed to take a perverse pleasure in being disagreeable.
他似乎在表示美国政府的政策将会有些重大变化。
He seemed to be signalling important shifts in U.S. government policy.
音量似乎在很响和很轻之间交替。
The volume seems to alternate between very loud and very soft.
有些场景似乎在讲述一个故事。
这些老人似乎在试图欺骗死亡。
It may seem that these elderly people are trying to cheat death.
大自然似乎在庆祝她的苏醒。
他们来到了小屋,它似乎在晚霞下闪闪发光。
They reached the cottage, which seemed to glow in the evening light.
似乎在很长一段时间里,那一部分被忽视了。
It seemed as if for a long time that part had been neglected.
他们目中无人,高视阔步,似乎在叫喊:我敢说你!
Defiant in their haughty and arrogant inaccessibility, they seem to shout: I dare you!
我钦佩他们对知识的渴望,他们似乎在挑战之中成长。
I admire their thirst for knowledge and they seem to thrive on challenges.
雪花莲从地面上探出头来,似乎在准备迎接春天的到来。
Snowdrops were peeping through the ground, which seemed to be getting ready for spring.
他那颗忠诚的心似乎在大喊,斥责他那脆弱的自我的背叛。
His loyal heart seemed to cry out on his weaker self for its treachery.
他们似乎在许多事情上意见一致,像老朋友一样相互理解。
They seemed to agree on many things, and understood each other like old friends.
这些海洋生物确实展示了大量高度精炼的行为,这些似乎在推动它们的基因发育。
These beasts of the sea do display a vast range of highly refined behaviors that appear to be driving their genetic development.
这可能就是另一个解释,解释了为什么公司似乎在加强它们对设备实用性的讨论。
That could be another explanation for why companies seem to be strengthening their talk of the practicality of their devices.
兰迪似乎在房间里静静地看书,但仔细一看,他正用手直接从瓶子里拿苹果酱吃。
Randy, appeared to be reading quietly in the room, but closer examination that he was eating apple jam straight from the bottle with his hands.
我们对自己的经历变得不敏感,这意味着我们处理的信息更少,而时间似乎在加速。
We become insensitive to our experience, which means we process less information, and time seems to speed up.
没有人去见他们,也没有人跟他们说话,他们似乎在把门一个个打开,往房间里看。
No one went to meet or speak to them and they seemed to open doors and look into rooms.
能源资源方面的转变速度似乎在加快——也许正好对减缓气候变化产生有意义的影响。
The pace of change in energy sources appears to the speeding up—perhaps just in time to have a meaningful effect in slowing climate change.
能源资源方面的转变速度似乎在加快——也许正好对减缓气候变化产生有意义的影响。
The pace of change in energy sources appears to be speeding up—perhaps just in time to have a meaningful effect in slowing climate change.
此外,他似乎在追求自己的独特视野,而没有考虑像 Connosisseur和 Horizon这样的老牌竞争对手。
In addition, he seems to be pursuing his own eclectic vision without giving a moment's thought to such established competitors as Connosisseur and Horizon.
她的说法似乎在许多人看来是可信的。
他睁开眼睛时,房间似乎在不停地旋转。
从车道上的痕迹看,他似乎在急转弯时打滑了。
Marks in the roadway seem to indicate that he skidded taking a sharp turn.
应用推荐