她在沙发上伸了个懒腰然后踢掉鞋子。
她打了个哈欠,伸了个懒腰。
他站起身来,伸了个懒腰,打了个哈欠。
她醒来伸了个懒腰。
我站了起来伸了个懒腰。
你的双腿伸得多直啊!
希德打了个呵欠,伸了个懒腰,然后用胳膊肘支起身子,哼了一声,开始瞪着汤姆。
Sid yawned, stretched, then brought himself up on his elbow with a snort, and began to stare at Tom.
莉兹回到厨房,悠懒地伸了伸腰。
他伸了伸懒腰,打了个哈欠。
你能把胳膊伸得再直一些吗?
他打了个哈欠,伸了伸腰。
头等舱宽敞些,伸得开腿。
他试着把手伸进豁口,可就是伸不进去。
He tried to push his hand through the gap but it wouldn't go.
她小心翼翼地把手伸得更深,直到底部。
树枝从水下伸了出来。
她一靠近,那个老妇人的手就猛地伸了出来。
莉兹一边大笑,一边心情舒畅地伸了个懒腰。
蛇伸吐着信子。
终于,种子醒了,伸了伸懒腰。
他不久就醒了,伸了伸懒腰。
她从床上起来伸了伸懒腰。
猫醒来了,伸了伸懒腰。
他站起身,伸了伸懒腰。
他把它举到嘴边,又把鼻子伸了进去闻了闻。
He lifted it to his mouth and once more stuck his nose into it.
她的大脚趾伸不进去,鞋对她来说完全太小了。
Her great toe could not go into it, and the shoe was altogether much too small for her.
有的人微笑收发自如,就像可伸可缩的橡皮筋一样。
A smile is snapped back after using, like a stretchable rubber band.
她抓起那块烧红的火炭,突然把它朝男孩的脸上伸了过去。
She seized the chunk of fire and suddenly thrust it almost into the boy's face.
狄肯让跳跳把他小小的前蹄伸给玛丽,用他天鹅绒般的口鼻吻她的脸颊。
Dickon had made Jump give Mary his small front hoof and kiss her on her cheek with his velvet muzzle.
2006年,山中伸弥对古尔登的研究成果进行了进一步研究,以证明一个人的皮肤样本可以用来制造干细胞。
In 2006, Gurdon's work was developed by Yamanaka to show that a sample of a person's skin can be used to create stem cells.
浸礼会教堂、卫理公会教堂和长老会教堂,在第二大道和榆树大道的交叉口,它们像机警的哨兵一样面对面地矗立着,教堂的尖塔争相往高处伸。
There were the churches—Baptist, Methodist, and Presbyterian—facing each other at the intersection of Second and Elm like wary sentries, their steeples competing for height.
应用推荐