我会倾听音乐的节拍,伴随着节奏一起唱,凡事往好的方面想。
I would listen to the beat of the music and go with it and hope for the best.
伴随着这些节奏,我的工作速度变快了,计件工资制率的提高使我每个小时增加了一美元的收入。
Working with the beats helps me move faster, increasing my piece-rate pay by a dollar an hour.
伴随着强劲的节奏,年轻人们在酒吧里发狂的跳动。
Dancing against strong rhythm, youngsters are pulsating with excitement in pubs.
当今,伴随着快节奏的生活,人们不能像以前那样有足够的时间去写信。
Today, with the quick rhythm of life people usually do not have as much time to write letters as before.
伴随着一杯浓香的咖啡,让人与人、人与书、人与自然交流对话,营造慢节奏的轻松、舒适的阅读环境。
Accompanied by a cup of fragrant coffee, people communicate with others, books and nature, creating a relaxing and comfortable reading environment with slow rhythm.
音乐剧的成长伴随着两种潮流的融合,带有古典传奇色彩的轻歌剧以及带有活泼喜剧和流行节奏特色的轻音乐戏剧。
The musical grew as two streams converged: operetta with its old-world romance, and vaudeville with its zippy comedy and thoroughly popular roots.
一队穿着长黑裙的女人将膝盖埋在沙里,随着头发一起舞动,她们长黑发亮的头发伴随着舞蹈的节奏在风中来回甩动。
On their knees in the sand, a group of women in long dark dresses dance with their hair: their long, dark, shiny hair is thrown back and forth in the wind to the rhythm of their dance.
一队穿着长黑裙的女人将膝盖埋在沙里,随着头发一起舞动,她们长黑发亮的头发伴随着舞蹈的节奏在风中来回甩动。
On their knees in the sand, a group of women in long dark dresses dance with their hair: their long, dark, shiny hair is thrown back and forth in the wind to the rhythm of their dance.
应用推荐