然而,伴随它的出现,给我们玩家带来了什么呢?
However, it is accompanied by the emergence of players has brought us what?
为什么这个介入理论以及伴随它的高尚情怀不能称之为“主义”?
Why does this theory of intervention, and the noble sentiment attached to it, fail to qualify as a “doctrine”?
坠入爱河是一种巨大的感觉,因此花时间享有伴随它的全部情感。
Falling in love is a great feeling, so take time to enjoy all the emotions that go along with it.
那是它的行囊和饭碗,好心人会将食物塞在它的小桶里,伴随它一路去流浪。
That it was his bag of belongings, jobs, and good-hearted people will plug in its small food barrel and with it all the way to the street.
还有一件事:是只有它,还是伴随它产生的一切东西都要打上Eee的商标呢?
One more thing: Is it just us, or does everything come with an Eee brand on it these days?
先前的研究已经证明一个人患类风湿性关节炎的时间量是比伴随它的炎症更为重要的危险因素。
Previous studies have shown the amount of time a person has RA as a more important risk factor than the inflammation that accompanies it.
这是我们生命起源的轨迹,开始,我们的星球只补过时一个混沌的火球,伴随它的产生的恒星太阳形成。
These are trace of our origins. At the beginning, our planet was no more than a chaos of fire formed in the wake of its star, the sun.
他说:“把麻风作为一个公共卫生问题来消灭是彻底根除该疾病以及长期以来伴随它的社会耻辱过程中的一个里程碑。”
“The elimination of leprosy as a public health problem is a milestone along the way to fundamentally eradicating both the disease and the social stigma that for so long has accompanied it,” he said.
这个新角色伴随着一系列巨大的挑战,且很大程度上需要把它创造出来。
This new role comes with a huge set of challenges, and needs largely to be invented.
我一直没有忘记那个号码,它总会出现在记忆中,伴随着混乱的肮脏事情、欢声笑语和铁门的叮当声。
I have never forgotten that number, and it always comes to memory attended by gibbering obscenity, peals of joyless laughter and the clang of iron doors.
除了它的历史意义之外,考察工作室系统的发展可能会提供一些线索,这些线索是关于伴随着任何新媒介的发展而出现的各种挣扎。
In addition to its historical interest, inspecting the growth of the studio system may offer clues regarding the kinds of struggles that accompany the growth of any new medium.
你必须接受这个伤疤将伴随你一生的事实。为什么不把它看作是你妈妈对你付出的爱呢?
You must accept the fact that the scar will be with you forever, why not take it as your mother's love for you?
不像失明和失聪那样相对于别人(不受此问题困扰的人)常常很明显,伴随年龄增长的嗅觉丧失常常意识不到,因为它的产生我渐进的。
But unlike vision or hearing loss, which is often apparent to others, if not to the afflicted person, a loss of smell sensitivity with age is often undetected because it occurs gradually.
这是一部伴随热情写成的书,最好也应该带着热情去读它。
The book was written with zest, and if possible it should be read that way.
日本依赖核能的一个重要原因在于它缺乏固有的能源资源,伴随而来产生了必须要在地震带上建造安全的反应堆,但这是非常困难的。
ONE reason for Japan’s reliance on nuclear power—with all its attendant difficulties of building reactors safely in an earthquake zone—is its lack of indigenous energy sources.
这种反馈循环通常被称作“冰反射反馈”,它的伴随效应——海洋储热的过剩,常延迟秋季里新海冰的形成。
This feedback loop, which is often referred to as the ice-albedo feedback, also delays the formation of new sea ice in autumn because of the accompanying surplus in oceanic heat storage.
它同时伴随着风险和责任。
这本书被我从加拿大带到这个夜光之城,它,也只有它,伴随我一路走进这个城市,开始新的生活。
It was the only book I brought all the way from Canada for my new life in the city of lights.
每个人都伴随着这故事的一些版本长大,因为它问了一个非常有弹性的人的问题。
Everyone grows up with some version of this story because it asks a very resilient human question.
但事实恰恰相反:正在有效地消失的,是公共的空间,以及伴随着它的尊严。
But the reality is the opposite: what is effectively disappearing is public space, with its attendant dignity.
她说,“但他把很多私人的想法记在日记上,它总是伴随着他。”
But he kept many of his private thoughts in the journal, which stayed with him always.
有时它的消失还伴随着小型爆炸。
有那么一条通往幸运之路,它伴随着积极的态度、努力地工作、入微的观察、时刻准备,采取行动,愿意把每次挫折视为学习机会,再加上通向成功的一步。
There is a way to be lucky. It involves a positive attitude, hard work, observation, preparedness, action and a willingness to see every setback as a learning opportunity and a step towards success.
由北向南乘火车的好处之一是太阳好像总是伴随着路轨,它的行走轨迹像一道凯旋的拱门。
One of the best things about riding a north-south route is that the sun bounds over the tracks in a triumphal arch.
伴随着它的交替和例外,事件流是由一系列的事务处理组成。
The flow of events, along with its alternates and exceptions, is composed of a series of transactions.
伴随着它的交替和例外,事件流是由一系列的事务处理组成。
The flow of events, along with its alternates and exceptions, is composed of a series of transactions.
应用推荐