据估计,汽车、有色金属和半导体产业的过剩产能达到了50%,而钢铁业也达到了30%。
Excess capacity has been estimated at 50% or more for automobiles, ferrous alloys, and semiconductors, and 30% for steel.
这次修正是英国国家统计局有史以来最大的一次;它说修正的原因是其对工程及服务业估计的有更改。
The revision is one of the biggest ever made by the ons and it said the reasons were changes to its estimate of the construction and services sectors.
目前还难以估计这些召回事件对中国玩具业的影响,从表面上看,这些事件到目前为止对美国玩具总体销售情况的影响并不大。
It is hard to measure the business impact in China of the recalls, which so far seem to have had little overall effect on U.S. toy sales.
零售业销售额到今年9月下降了1.6%,同时巴莱克投资银行的经济学家们估计在季节性因素调整到位后,新车的销售量已在十月降至自1997年来的最低水平。
Retail sales fell by 1.6% in the year to September, and economists at Barclays Capital reckon new-car sales fell to their lowest level in October since 1997, once seasonal factors are adjusted for.
当原来保证出口国家市场份额的配额制度取消时,他们估计中国会将纺织服装业的就业一扫而光。
Once the quotas that had guaranteed a share of the market to all exporting countries were abolished, they assumed, China would hoover up all the jobs in the industry.
即便按该行业自身的保守估计,这相当于全球温室气体一年排放量的2 %,堪与航空业媲美了。
Even by the industry's own conservative estimates, that's the equivalent of 2% of all global greenhouse gas emissions for that year, putting it on a par with the aviation industry.
美国运输部去年估计,如果要求汽车生产商在2015年前实现每加仑31.6英里的能耗标准,汽车业需要为此耗资467亿美元,这是美国历史上制定的最为昂贵的规定之一。
The Transportation Department last year estimated that requiring auto makers to achieve 31.6 mpg by 2015 would cost the industry $46.7 billion, among the most expensive rule makings in U.S. history.
代表都柏林酒吧业的葡萄酒商协会声称有更清楚的统计数字:他们估计,生意下降了16%,而大约2000个工作岗位没有了。
The Vintners' Association, which represents Dublin pubs, says it has clearer statistics: it reckons that trade is down about 16%, and that about 2,000 jobs have gone.
代表都柏林酒吧业的葡萄酒商协会声称有更清楚的统计数字:他们估计,生意下降了16%,而大约2000个工作岗位没有了。
The Vintners' Association, which represents Dublin pubs, says it has clearer statistics: it reckons that trade is down about 16%, and that about 2, 000 jobs have gone.
内森·辛纳杜莱今年63岁,是一位IT业的咨询师。他估计自己在31年里飞了960万公里,相当于绕地球240圈。
Self-employed IT consultant Nesan Sinnadurai, 63, reckons he's traveled 9.6m km, equivalent to circling the equator 240 times, in the past 31 years.
官方估计,基础设施和农业损害总计高达2.4亿美元,他们估算旅游业损失每天至少一百万美元。
Officials reckon the damage to infrastructure and farming totalled $240m. They estimate the losses to the tourist industry will be at least $1m a day.
与其它分析者,包括调查业巨头兰德公司(Rand Corporation),引用的180亿到240亿美元的节省相比,该研究估计从削减盐上获得的节省只有23亿美元。
The study put the savings from salt reduction at just $2.3 billion, compared with the $18 billion to $24 billion in savings cited by other analysts, including the Rand Corporation, the research giant.
雪上加霜的是,美国经济衰退已经开始波及旅游业;旅馆经营商估计今年3月份开始的旅游旺季将比去年冷清许多。
In addition, the US recession is already hurting the tourism sector; hoteliers project that this year's high season, which runs until early March, will end up being weaker than last year's.
据估计,家禽饲养业的损失已超过100忆美元。
Estimates suggest the cost to the poultry industry has been in excess of US$10 billion.
许多公司都不得不裁员,而且一些估计数据显示公关业的总收入有所下降,虽然降幅远没公关业服务的大多数行业的降幅那么大。
Many had to shed jobs, and some estimates show the industry's overall revenues declining, although not nearly as sharply as those of most of the businesses it serves.
例如,这个行业的组织,据国际唱片业联盟(IFPI)估计,全俄罗斯有一半的广播电台没有支付版税。
The International Federation of the Phonographic industry (IFPI), an industry group, estimates that half of Russia's radio stations fail to pay royalties, for example.
去年中国电信业对国民经济的贡献率为3% - 4%,估计到2005、2006年对国民经济的贡献率将有可能达到7%。
Last year, the contribution rate of China telecom industries' to national economy was 3%-4% and it will be reach to 7% approximately by the year of 2005 or 2006.
Gartner的分析师沈哲怡(SandyShen)估计,科技业专业人士的入门级职位的薪水在3,000元到6,000元之间。
Sandy Shen, a Gartner analyst, estimates that entry-level salaries for professionals in the technology industry run between 3,000 yuan to 6,000 yuan.
零售业分析师预测今年的节庆季节零售市场销售会非常好;很多分析师估计,销售业绩会比去年增长约百分之三,因为不同收入阶层的人都会在节庆季节购物。
Retail analysts are expecting a decent holiday season, with many estimating that sales will increase about 3 percent over last year, with contributions from shoppers across income levels.
零售业分析师预测今年的节庆季节零售市场销售会非常好;很多分析师估计,销售业绩会比去年增长约百分之三,因为不同收入阶层的人都会在节庆季节购物。
Retail analysts are expecting a decent holiday season, with many estimating that sales will increase about 3 percent over last year, with contributions from shoppers across income levels.
应用推荐