他在“科尔伯特报道”这项节目里推销它们,并成功地让马特·劳尔,阿里安娜赫芬顿和戈尔等名人到在公共场合佩戴它们。
He promoted them on his show, the Colbert Report, and successfully badgered celebrities such as Matt Lauer, Arianna Huffington and Al Gore into wearing them in public.
Gombert先生酷爱垂钓、远足和滑雪,而且自从他的两个孩子玩起了高尔夫,每个周末戈伯特先生又得以忘情地与子女们一起打球。
Mr Gombert loves to fish, hike and ski. Also, since both of his children have taken up golf, he selflessly plays with them at weekends.
第二天,爱德华下楼吃早饭的时候,发现坎特伯雷大主教戈登•朗正在等他。
The next day, when Edward came down to breakfast, Gordon Lang, the Archbishop of Canterbury, was waiting for him.
第二天,爱德华下楼吃早饭的时候,发现坎特伯雷大主教戈登·朗正在等他。
The next day, when Edward came down to breakfast, Gordon Lang, the Archbishop of Canterbury, was waiting for him.
卡斯特罗与戈德伯格的采访是自从他离职以来,唯一一个和美国新闻记者的访问。
Castro's interview with Goldberg is the only one he has given to an American journalist since he left office.
杰克逊睡眠难题应该追溯到1989年,他的前发言人罗伯戈德斯特说,该发言人在那场“糟糕的”旅途中陪伴杰克逊在路上渡过了一个月。
Jackson had trouble sleeping as far back as 1989, said one of his former publicists, Rob Goldstone, who spent a month on the road with Jackson during the "Bad" tour.
在罗马期间,弗拉·戈纳尔承包与一位同行画家的友谊,休伯特·罗伯特。
While at Rome, Fragonard contracted a friendship with a fellow painter, Hubert Robert.
在罗马期间,弗拉·戈纳尔承包与一位同行画家的友谊,休伯特·罗伯特。
While at Rome, Fragonard contracted a friendship with a fellow painter, Hubert Robert.
应用推荐