伦敦科学博物馆的“新”钢与铁画廊。
有200年历史的聚拢提升文胸在伦敦科学博物馆仓库中被发现。
The 200-year-old boob enhancer was discovered in storage at the Science Museum in London.
作为新一轮的天文学史展览,伦敦科学博物馆展出了400年前科学家们绘制的月球图稿。
Drawings of the Moon made 400 years ago can be seen at London's Science Museum as part of a new exhibition on the history of astronomy.
1991年,伦敦科学博物馆的工程师和馆长花了近6年的时间才让巴贝奇20页的设计蓝图成为现实。
It took engineers and curators at London's Science Museum almost six years of work to bring Babbage's 20 pages of blueprints to life in 1991.
虽然没有预计项目完成日期,第一个原型是目前陈列在现代世界的制作在伦敦科学博物馆展出。
Although there is no projected date of completion for the project, the first prototype is currently on display in the Making the Modern World exhibit at the Science Museum in London.
当2012年迎来自己70岁的时候,斯蒂芬·霍金获得了伦敦科学博物馆的特别展览这项殊荣。
When he turned 70 in 2012, Stephen Hawking was honored with a special exhibit at London's Science Museum.
皇家霍洛威学院的研究小组整个夏天都在伦敦科学博物馆示范的他们的调查,有500个参观者尝试了他们的测试。
Royal Holloway's research group ran demonstrations of their research studies in the London Science Museum over the summer where 500 visitors tried their tests.
这是伦敦的科学博物馆。
伦敦的科学博物馆不一样。
伦敦有很多著名的博物馆,其中最受欢迎的是伦敦的科学博物馆。
London has a lot of famous museums, and the most popular one among them is the Science Museum in London.
所有年龄段的人都可以免费参观伦敦的科学博物馆。
People of all ages can visit the Science Museum in London for free.
如果你去伦敦,不要错过参观科学博物馆的机会。
If you go to London, don't miss the chance to visit the Science Museum.
为了纪念建馆一百周年,位于伦敦的科学博物馆于六月在其收藏中选取了十件具有历史里程碑意义的物品。
To mark its centenary, in June the Science Museum in London had its curators select the 10 objects in its collection that had made the biggest mark on history.
为了纪念建馆一百周年,位于伦敦的科学博物馆于六月在其收藏中选取了十件具有历史里程碑意义的物品。
To mark its centenary, in June the Science Museum in London had its curators select the 10 objects in its collection that had made the biggest mark on history.
应用推荐