别让昨天在你伤口撒盐,没有什么是过不去的。
而更让佛罗伦萨伤口撒盐的是,正是克洛泽最后靠明显越位而顶进制胜球,挪威裁判承认他不应该判那个进球有效。
To rub salt into the Fiorentina wounds, it was Klose who nodded in the last-minute winner while clearly offside and the Norwegian referee admits he should not have allowed the goal to stand.
并且网站厚颜无耻并自信满满地往它们的伤口上撒盐。
就像在巴人民伤口上撒盐一样,内塔尼亚胡在定居点参加了一个植树仪式,而此时米切尔仍居住在城里。
As if to rub salt in Palestinian wounds, Mr Netanyahu attended a tree-planting ceremony in a settlement when Mr Mitchell was still in town.
我们不想挑起争斗或口角,我们也不想在竞争对手的伤口上撒盐。
We don't want to provoke any fights or arguments, and we don't want to rub salt in a competitor's wound.
每个人都有着一个属于自己的过去,我们所要做的是别再往伤口上撒盐了。
Everyone has his own in the past, we have to do is stop to wound top sa salt.
伤口已经够深够痛,请你不要再往我伤口上撒盐。
The wound is deep enough pain, please don't spread salt to my wound.
在伤口上撒盐是一个习语,意思是故意让情况变得更糟糕。
To rub salt in a wound is an idiom that means to purposefully make a bad situation worse.
贾斯汀:对啊,更可恶的是,她还在伤口上撒盐,一直跟我讲她男朋友跟我比起来多有成就。
Justin: Yes, but, to add insult to injury, she kept telling me how successful her boyfriend is compared to me.
看,我们的心都已经碎了,所有没有必要再在伤口上撒盐。
Look, all our hearts are broken. There's no need to add to the pain with guilt.
没有人在对手的伤口上撒盐,有的只是分享快乐的甜蜜。
Without the salt to rub in the opponent's wounds, but with the sweetness of the joy to share.
现在又被伤口上撒盐。
巴西的主要竞争对手阿根廷将在7月13号的决赛上面对德国,这无疑是伤口上撒盐。
To rub salt in a gaping wound, it is argentina-brazil's arch-rivals-who will face Germany in the final on July 13th.
帮助别人,不要再在别人的伤口上撒盐。
帮助别人,不要再在别人的伤口上撒盐。
应用推荐