巩固传统友好,深化双边关系。
I. Consolidate traditional friendship and deepen bilateral relations.
巩固了中塔传统友好与互利合作。
III. Premier Wen's trip has consolidated the traditional friendship and mutually beneficial cooperation between China and tajikistan.
答:中国与赞比亚传统友好。
中国和伊拉克有着传统友好关系。
阿鲁尔表示,中国与南苏丹有着传统友好关系。
Alor said South Sudan has a traditional friendly relationship with China. He said after long-standing efforts, South Sudan has gained independence.
答:东南欧国家是中国的传统友好伙伴。
A: Countries in Southeast Europe are traditional partners for China.
双方一致同意,扩大两国各领域的交流与合作,把中阿传统友好合作关系提高到新的水平。
Both sides agreed to expand exchanges and cooperation in various areas in a bid to uplift China-Azerbaijan traditional friendly and cooperative relations to a new height.
匈牙利、保加利亚均为最早与新中国建交的国家之一,与中国有着传统友好关系。
Among the first countries establishing diplomatic relations with China, Hungary and Bulgaria both maintain traditional friendship with China.
此次访问中,双方就进一步深化中阿传统友好以及一些共同关心的问题深入交换了意见。
During the visit, both sides had an in-depth exchange of views on deepening China-Afghanistan traditional friendship and issues of common interest.
至于中菲关系,我已经说过多次。菲律宾是中国的传统友好邻邦,两国人民友谊源远流长。
Regarding China-Philippines relations, as I have said before, the Philippines is a traditionally friendly neighbor of China and their people enjoy long-established friendship.
来宾们热烈欢迎杨就任驻尼大使,纷纷表达了继续推进尼中传统友好、加强尼中各领域务实合作的愿望。
The guests welcomed Ambassador Yang on his assumption of new office and expressed the wishes on promoting Nepal - China time-honored friendship and intensifying substantial cooperation in all sectors.
斯方愿与中方一道,进一步加强各领域交流与合作,推动斯中传统友好关系不断迈上新的台阶。
Sri Lanka is willing to join hands with China to further the exchange and cooperation in every sector and promote the long-term friendly relations between China and Sri Lanka.
一些传统的睦邻友好的故事是不切实际或愚蠢的,也许我们与我们的邻居的关系正在改变。
Some of the traditional stories of neighborliness are impractical or silly and maybe just as well that our relations with our neighbors are changing.
中国同南苏丹共和国虽然远隔千山万水,但两国人民有着深厚的传统友谊和加强友好交往的共同愿望。
Though far apart, the peoples of China and South Sudan enjoy a deep traditional friendship and have the common aspiration to strengthen friendly exchanges, Hu said.
他指出,这条公路是两国友好合作的又一象征,也增加了一条连结中加传统友谊的新纽带。
He pointed out that the road is another symbol of bilateral friendship and cooperation and adds a new link to China-Ghana traditional friendship.
朝方感谢中方提供的友好援助,希望不断扩大和深化两国人民间的传统友谊和合作。
The DPRK thanks China for its friendly assistance and expects to continuously expand and deepen the traditional friendship and cooperation between the two peoples.
朝方将同中方共同努力,不断巩固和加强两国传统友谊,不断扩大双方在各领域的友好合作。
The DPRK will work with China to continuously consolidate and reinforce the traditional friendship between the two countries and expand the bilateral friendly cooperation in all fields.
而是,它试图澄清,在其它事情之间,美国不需要友好的回应一个网络攻击但是代之以可能使用传统的军事力量只要是相称的。
Instead, it seeks to clarify, among other things, that the United States need not respond to a cyber-attack in kind but may use traditional force instead as long as it is proportional.
中国与南亚国家有着悠久的友好交往的传统。
China and South Asian nations enjoy a long history and tradition of friendly exchanges.
坎代高度评价老中传统友谊和友好合作关系。
Khamtay highly commented on the Laos-China traditional friendship and friendly cooperative ties.
中国与亚洲邻国的传统友谊、睦邻互信、互利合作和世代友好更加深入人心。
The traditional friendship, good neighborliness, mutual trust, mutually beneficial cooperation and generations of friendliness between China and Asian neighbors are gaining increasing popularity.
传统的外向性格的描述都是:自信,热情,群居,友好以及开朗。
Traditional extroverts' personality traits are self-confident, enthusiastic, gregarious, friendly, and outgoing.
他说,巴勒斯坦高度重视与中国的传统友谊,巴中友好已成为巴最重要的对外关系之一。
He said that Palestine attaches great importance to its traditional friendship with China and Palestine-China friendship has become one of the most important diplomatic relations of Palestine.
密切友好交往,深化传统友谊。
First, keep close friendly exchanges and deepen traditional friendship.
他指出,中国和文莱是隔海相望的友好邻邦,两国人民的传统友谊源远流长。
He indicated that China and Brunei are friendly neighbors facing each other across the sea. The traditional friendship between the people of both countries is everlasting.
让我们秉承传统友谊,坚持世代友好,深化战略协作,共创中俄关系美好未来!
Let us build on our traditional friendship, carry it forward, deepen strategic coordination, and jointly work for a brighter future of China-Russia relations.
希望日中议联秉承友好传统,继续发挥积极作用。
He hoped that the Diet's Japan-China Friendship League could carry forward the friendly tradition and continue to play active role in this field.
希望双方以斯中建交50周年和“斯中友好年”为契机,巩固传统友谊,深化合作。
He hoped both sides will take the 50th anniversary of the establishment of diplomatic ties and "China-Sri Lanka friendship Year" as an opportunity to consolidate the friendship and cooperation.
因此,我们需要一些预定义好的方法在传统的地理空间数据和新一代的地图聚合之间交换、发布这些地理空间数据,并且使用一种对web友好的方式使用这些数据。
As a result, the intersection between traditional geospatial data and these new map mashups requires well defined ways to transfer, distribute, and consume geospatial data in a web-friendly way.
因此,我们需要一些预定义好的方法在传统的地理空间数据和新一代的地图聚合之间交换、发布这些地理空间数据,并且使用一种对web友好的方式使用这些数据。
As a result, the intersection between traditional geospatial data and these new map mashups requires well defined ways to transfer, distribute, and consume geospatial data in a web-friendly way.
应用推荐