重点论述现阶段优势方所使用的格式合同对弱势方权益的侵犯及对格式合同的法律调整。
Particularly discuss currently advantage the format contract used by square to minority square the invasion of the rights and to the law adjustment of format contract.
一些美国飞行员将这次经历描述为一方占有绝对优势的情形。
Some American pilots described the experience as a turkey shoot.
经由技巧高超的律师手法,法尔把这项错误转为已方明确的优势。
Through some adroit lawyering, Faal turned that mistake to a decisive advantage.
它反映了这样的现实:即虽然在理论上辩诉双方在陪审团庭审中拥有相等的胜诉机会,但事实上诉方通常拥有许多优势。
It reflects the reality that while in theory the prosecution and the defense should have the same chance of winning before a jury, in fact the prosecution usually has many advantages.
畜牧业在这一方面也有许多优势。
这一方式具备的明显优势就是能够减少数据库调用,从而减少事务负载,更快地访问网格(grid)中的对象。
The obvious advantage of this scenario is reduced database calls and therefore reduced transaction load and faster access to objects in the grid.
依照以前的商业惯例,金融机构提供的产品和服务源于以下三方面的优势:1交易性transactional;2信息性informational;3诠释性interpretational。
In the old business paradigm, financial institutions offered their products and services derived from three advantages: 1 transactional, 2 informational and 3 interpretational.
这无疑是个优势,因为如果iPad是首先被卖给第三方零售商,那么很大一部分的利润将进入这些零售商的口袋。
That’s advantageous, because if the iPad were primarily sold at third-party retail stores, a big chunk of profit would go to those retailers, Hiner reasons.
只有当任何一方都没有不公平的优势的时候争论才会使公平的。
The debate can only be a fair one if neither side has an unfair advantage.
切记并不是所有的优势都能够相互转换的:你在某一方面有天赋并不意味着你在自己所尝试的一切事情上都有天赋。
Remember that not all advantages are transferable. Just because you are talented in one area doesn't mean that you will be talented at everything you try.
仅在一方面有优势是不够的,你必须在给予这段恋情的各方面达到均衡。
It's not enough to just excel in one area, you must have balance in what you offer the relationship.
但另一方面,它具有开源系统的普遍优势:如果您希望对其加以修改,即可访问源代码。
But on the other hand, it has the universal benefit of open source systems: if you want it fixed, you have access to the source.
而如果他的敌人敢于尝试入侵他的领土,彼得还有另外一个优势——数千平方公里每年数月处于冰雪覆盖下的不宜居住地区。
And, if the enemy ventured to invade his territory, Peter had another asset – thousands of square kilometres of inhospitable terrain under snow for several months of the year.
而另一方面,灵活性又是一种巨大的优势。
另一方面,默多克的其中一个重要优势也许是尼尔没有的。
On the other hand, Mr Niel may lack one of Mr Murdoch's key advantages.
贸易商和投资者们担心的是获胜的一方优势很小或者势均力敌无人胜出。
What worries traders and investors is not so much who wins as the possibility that no one will.
此方案的优势在于,虽然请求方仍然必须知道使用了某种类型的轮询机制,但服务本身并不必如此。
The advantage of this scenario is that while the requester must still know that some type of polling mechanism is being used, the service itself doesn't.
这给了澳方决定性的优势。
随着云日渐成为商业经营的一部分,微软也许仍保持优势,尤其是如果它能与第三方应用提供商维持合作伙伴关系的话。
As the cloud becomes more a part of doing business, Microsoft may continue to have the upper hand, especially if it can execute on its partnerships with third-party application providers.
从某种意义上来说,微软在竞争中还是占优势的一方,欧美的法院都质疑它是否是危险的垄断者。
This, in a sense, sums up the battle: Microsoft is the dominant player – both Europe and American courts have questioned whether the company is a dangerous monopoly.
这一方法有潜在的优势用于超薄型的壁挂式的电视机。
This approach is reckoned to have potential for use in ultra-thin, wall-mounted television sets.
在任何的军备竞赛中,一方总是略有优势直到另一方适应了他的行动。
"In any arms race, one side is always a little ahead until the other side adapts to its actions, " Johnson says.
对大部分大学校长而言,获取校长的职位,是通过说服招募团队和委托方,使其相信他将继续保持大学的优势。
For the most part, they have gotten their jobs by convincing the search committee and the trustees that they'll preserve the best of what the university has to offer.
他们拥有三方面优势:说汉语,懂中国文化,还有关系。
They have three advantages: they speak the language, they understand the culture and they have guanxi (connections).
在今年早些时候,共和党人就想利用他们现在在参议院55对45的人数优势来改变参议院立法,使得只要占多数票数的一方能够足以凭票数优势来确认具有法律效应的提名。
Earlier this year, Republicans sought to use their 55-to-45 advantage to change Senate rules so that a simple majority of votes would be enough to confirm a judicial nominee.
一方面,她优势明显,地域广阔,资源丰富,文化多元。
On one hand, it had great advantages such as vast territory, abundant resources and a diverse culture.
另一方面,用过胰岛素的非重度精神病人的调整优势比(AOR)为4.1,表明,需要胰岛素的病人死亡率增加了4倍,(P = .018)。
On the other hand, NSMI patients who had been prescribed insulin had an AOR of mortality of 4.1, suggesting that patients who needed insulin had a 4-fold increased risk of death (P = .018).
增加私营机构负担具有优势:受损害方将比国家更清楚侵犯版权是否值得。
And putting the burden of enforcement on the private sector has advantages: the aggrieved party will have a better idea than the state whether a copyright infringement is worth pursuing.
希望欧方放宽对华高技术产品出口管制,为双方企业松绑,充分释放欧盟的产业优势。
I hope that the EU will relax its export control over high-tech products to China, let enterprises on both sides do business in an unfettered way, and fully unleash the industrial advantage of the EU.
希望欧方放宽对华高技术产品出口管制,为双方企业松绑,充分释放欧盟的产业优势。
I hope that the EU will relax its export control over high-tech products to China, let enterprises on both sides do business in an unfettered way, and fully unleash the industrial advantage of the EU.
应用推荐