纽特·金里奇宣布辞去众议院议长和议员的职务,我们都非常震惊。
Newt Gingrich stunned us all by announcing that he was resigning as Speaker and from the House.
这些共和党人当中有前国会众议院议长纽特·金里奇。
众议院的法案说得明明白白,它并不想让系统风险监管者管控薪酬的数目,而只是管控激励金的结构方式。
The House bill makes it clear that it does not want the systemic-risk regulator to rule on the amounts of pay, only the way incentives are structured.
当厄斯金问金里奇为何不采用如公开谴责或训斥等可行的办法时,这位众议院议长的回答是:“因为我们能做到。”
When Erskine asked Newt why they would proceed with impeachment instead of other possible remedies such as censure or reprimand, the Speaker replied, Because we can.
众议院议长金里奇说:“现在,美国做了应该做的事。”
Speaker Gingrich said, The United States did exactly the right thing today.
前国会众议院议长金里奇上周开通了一个网站,要求选民们帮助他打开明年可能通往白宫的道路。
Former House Speaker Newt Gingrich launched a Web site last week inviting voters to help him explore a possible White House bid next year.
6月15日,众议院通过了关于支付补偿金的法案。
On June 15, the House of Representatives passed a bill to pay out the bonus.
3月17日,众议院通过一项法案,为的是推动大部分领取失业救济金的人找到工作。
On March 17th the House of Commons approved a bill to make most of those on out-of-work benefits take steps towards getting a job.
人们经常从类似这样的图表中得出一个结论是,尽管英国有着一个会让前众议院议长纽特·金里奇(Newt Gingrich)感到头大的公共医疗体系,他们的人均寿命还是要比美国高。
One conclusions that is often drawn from graphs like these is: the UK has an publicly-run health care system that would make Newt Gingrich's head explode, but they still have higher life-expectancy.
包括前首席执行官,脱口秀主持人赫尔曼·凯恩,前美国众议院议长金里奇,美国众议员罗恩·保罗,前州长加里·约翰逊和波伦蒂。
That includes former CEO and talk show host Herman Cain, former U. S. House Speaker Newt Gingrich, U. S. Representative Ron Paul and former governors Gary Johnson and Tim Pawlenty.
其他三名参选人目前没有积极竞选,他们包括美国前众议院议长纽特·金里奇、前犹他州州长洪博培和处于领先地位的罗姆尼。
Three more are on the ballot but are not actively campaigning. They include former U. S. House speaker Newt Gingrich, former Utah governor Jon Huntsman and the frontrunner, Mitt Romney.
但如果他支持一个众议院前议长金里奇称为“大选杀手”的方案,那他可能就更难赢得保守派的支持。
But that could be at risk if he were to support a package that former House Speaker Newt Gingrich called 'a dead loser on Election Day.
众议院议长纽特·金里奇,一位历史教授,以完全抹杀历史的方式定下了基调。
House Speaker Newt Gingrich, a history professor, sets the tone by simply erasing history.
与此同时,前美国国会众议院议长纽特·金里奇和前麻萨诸塞州州长米特·罗姆尼两人看来正在进行一场较量。
Meanwhile, the Republican field is looking more like a showdown between former U. S. House of Representatives Speaker Newt Gingrich and former Massachusetts Governor Mitt Romney.
有一次,美国众议院议长金里奇访问外交学院并做了个演讲。
Once Newt Gingrich, speaker of the House in the United States came to visit Foreign Affairs College to make a speech.
“众议院的法案中有不少好的方面,当然,还有其它一些我认为参议院可以改进的地方,”哈金说。
"There are a lot of good features in the House bill, and, of course, there are others I believe the Senate will improve upon," Harkin said.
“众议院的法案中有不少好的方面,当然,还有其它一些我认为参议院可以改进的地方,”哈金说。
"There are a lot of good features in the House bill, and, of course, there are others I believe the Senate will improve upon," Harkin said.
应用推荐