老虎·伍兹是21世纪“高尔夫之神”,任何一个打球的人都应该对他表示尊敬,如果没有,让自己奖金减半先!
Tiger Woods is golf in the 21st century, and anybody who plays the game owes him respect, if not half their paycheck.
老虎伍兹与妻子艾琳已走到婚姻的尽头,这对夫妻在世界上最权威的高尔夫网站发表了这项声明。
Tiger Woods and his wife Elin Nordegren have divorced, the couple said in a statement posted on the world number one golfer's website.
在采访中,伍兹身穿高尔夫球衣,比他在车祸后唯一一次公开露面时显得更加自在和沉着。
Woods was more comfortable and composed than during his only previous public outing, dressed in golf clothes.
据美国娱乐节目《今夜娱乐》报道,美国高尔夫名将泰格·伍兹与妻子艾琳·诺德格林之间的婚姻已无可挽救,双方同意离婚。
US celebrity gossip news "Entertainment Tonight" reports that US golf star Tiger Woods and wife Elin Nordegren have agreed to divorce.
图片:高尔夫常胜将军老虎伍兹。
“高尔夫界都希望老虎·伍兹冒险召开新闻发布会,”哈蒙说道,“彻底谈一下自己的不忠,不要害怕尴尬与羞辱。
"The golfing public would like to see Tiger Woods do a press conference, " Harmon said.
该杂志称,伍兹的当选是“因为他一直努力追求做到最好,他不仅为其他高尔夫球员做出了表率,也是所有运动员的榜样。”
The magazine said Woods was selected "because of his commitment to being the best and setting the bar, not just for other golfers, but for all athletes."
去年年底,伍兹的私生活被暴露在公众之下,直至今天,他已有数月没有参加高尔夫球赛了。三十四岁的老虎伍兹表示,粉丝们的追捧让他感到受宠若惊。
The 34-year-old, who has not played competitive golf since his private life spectacularly unravelled at the end of last year, admitted that he was amazed that his fans were still cheering for him.
(财富杂志)——什么使泰格•伍兹成为高尔夫王子?
如果老虎伍兹时刻想着打高尔夫球的规则他又怎么能够打得如此好呢?
How well could Tiger Woods play golf if he had to keep reminding himself of the rules?
伍兹现在仍然年轻,而且毫无疑问,他也是仍然在世的最伟大的高尔夫球手之一。不过由于他一直不在状态,他的资金流也要断链了。
Woods is still young, and undoubtedly one of the greatest golfers alive, but as he continues to stay off the links, that money stream dries up.
研究人员在分析了1999年到2010年老虎伍兹毫无疑问占据全球第一这段时期的高尔夫球手们的表现之后,把这种现象称之为“老虎伍兹效应”。
They have called this phenomenon the Tiger Woods Effect after analysing the performances of golfers from 1999 to 2010 while Woods was far and away the world number one.
艾德·瑞克。泰格。伍兹是美国职业高尔夫球手,他目前是史上最成功的高尔夫球手。
Eldrick Tont "Tiger" Woods is an American professional golfer whose achievements to date rank him among the most successful golfers of all time.
球迷们(奥古·斯塔国家高尔夫俱乐部喜欢称其为赞助人)热情但温和地欢迎了伍兹归来。
The fans, or patrons as Augusta National likes them to be called, gave Mr. Woods a warm but subdued reception.
暂且不论伍兹是不是先驱者,他依然成为了高尔夫球的新面孔。
许多源自不同文化的人都相当欣赏混血儿,诸如莫文蔚、玛吉q等等,更不要说超级高尔夫明星泰格·伍兹了。
People of numerous cultures have embraced Eurasians like actresses Karen Mok and Maggie Q, not to mention superstar golf player Tiger Woods.
伍兹说自己重燃对高尔夫球的热情,并且坚持宣称,他想在离开名人赛之前为自己赢得更多的尊严,挽回更多的面子。
Woods, who said golf felt 'fun' again, insisted he wanted to leave the Masters with more than his dignity.
如果视力更好,我们甚至能成为更优秀的高尔夫球员。也许这正是泰格·伍兹要做激光矫视手术的原因。
We might even become a better golfer, which might explain why Tiger Woods had LASIK eye surgery.
打情骂俏让湖人球星科比·布莱恩特和高尔夫球星老虎伍兹在代言上丢失了数以万计的钱财。
Philandering cost Lakers star Kobe Bryant and golfer Tiger Woods millions in lost endorsements.
三分之一的受访者说,他们将在伍兹的下一次高尔夫比赛中支持他,只有16%的人说将给他喝倒彩。 近一半的受访者(48%)表示无所谓。
One-third ofrespondents, 33%, said they'll be rooting for Tiger athis next golftournament, while just 16% will be rooting against him.Nearly half,48%, didn't care either way。
罗纳尔多戴了顶黑帽子,这使他看起来令人吃惊的像极了泰戈。伍兹,他承认他对这位著名高尔夫球手充满敬意:“和他一起打球将是非常高兴的。
Ronaldo sported a black cap that made him look surprisingly similar to Tiger Woods and he had a confession to make in regards to the famous golfer: 'It would be great to play with him.
今天,在亚特兰大举行的美国高尔夫大师赛中,泰格·伍兹因为在昨天第二轮比赛中不正确抛球被罚两杆。他可能会被取消资格。
At the Master Golf tournament in Atlanta today, Tiger Woods was given a two strokes penalties for improper drunk during the second round yesterday. He could be disqualified.
今天,在亚特兰大举行的美国高尔夫大师赛中,泰格·伍兹因为在昨天第二轮比赛中不正确抛球被罚两杆。他可能会被取消资格。
At the Master Golf tournament in Atlanta today, Tiger Woods was given a two strokes penalties for improper drunk during the second round yesterday. He could be disqualified.
应用推荐