然而,领先企业与其它企业之间存在相当大的差距。
However, there is a considerable gap between leading-edge companies and the rest of the pack.
这使企业之间的业务交易变得更加方便。
This makes it easy for transactions to occur between businesses.
安全职责在企业之间划分。
但是她也承认这是两个私有企业之间的私事。
But she conceded that this was a private matter between two private firms.
SAML用于启动两个企业之间的身份传播
SAML is used for enabling the identity propagation between the two enterprises
新创造的股本往往被用来在全球企业之间套利。
Newly created equity tends to be arbitraged across global businesses.
每家企业对企业之间交流的数据的解释是不同的。
The interpretation of the data communicated among the enterprises is different for each enterprise.
在英国,否认者和大企业之间的联系还不太明显。
In Britain, links between deniers and big business are less obvious.
进行整合颇有意义,尤其是日本企业之间的整合。
Consolidation, especially among the Japanese firms, would make sense.
改善企业内部或企业之间的业务集成流程
Smoothing the process of inter-/intra-enterprise business integration.
数据共享可以发生在企业内部,也可以发生在多个企业之间。
The data sharing might occur within a single enterprise or, in the case of trading partners, across multiple enterprises.
先考虑一个最简单的例子,如何解决知名企业之间的合同纠纷。
Consider first the easiest case, the resolution of disputes involving contracts between well-established firms.
不实说法:企业之间的web单点登录很好理解并且易于实现。
Myth: Web single-sign-on between enterprises is well understood and easy to implement.
这种交互在企业之间进行,并说明了扩展的企业业务模式。
This interaction is across enterprise boundaries and indicates an Extended enterprise business pattern.
发布者声明是由企业的发布者作出的表明两个企业之间存在关系的声明。
A publisher assertion is an assertion made by the publisher of a business that a relationship exists between two businesses.
然后,可以在企业之间和企业外部访问这个实现了车辆数据访问的服务。
The service that implements access to vehicle data can then be Shared across and beyond the enterprise.
当每个发布者都声明了同样的关系之后,就建立了两个企业之间的关系。
A relationship is established between two businesses when each publisher asserts the same relationship.
尽管中外企业之间围绕知识产权的争议并不鲜见,但中国企业通常都是被告。
While disputes over intellectual property rights are nothing new between China and foreign companies, the Chinese company is usually the defendant.
BPEL在企业之间,使业务伙伴之间可以更容易和更有效的整合。
Between enterprises, BPEL will enable easier and more effective integration with business partners.
债务顾问总是发现在公立和私人企业之间存在着一点行为力的不同。
Debt advisers invariably find little difference in behaviour between the public and private sectors.
这不是一个零和游戏,如果你得到一个员工和企业之间好的比赛,“索伦森说道。
“It’s not a zero-sum game if you’re getting a good match between employees and firms,” Sorenson says.
这并不意味着我们要限制外国企业在中国的经营或限制中外企业之间开展合作。
However, this does not mean that we are going to restrict foreign business in China or the cooperation between foreign and Chinese enterprises.
同时,新兴市场的企业之间又一直有相互作用,他们相互学习,同时也互挖对方的客户。
And emerging-market companies interact all the time, learning from each other and poaching each other's customers.
车站之间的地下隧道将用于为消费者和企业之间运输货物,同样是机器人控制。
Underground tunnels would be used to transport goods for consumers and businesses between stations, again via robots.
常见的做法是,重点关注那些由企业之间和企业外部的许多使用者使用的服务。
It is common practice to focus on services that can be leveraged by many consumers across and beyond the enterprise.
这是因为日本最需要的竞争地方不是存在企业之间,而是存于企业内部员工间。
That is because the most important area for competition to take hold in Japan is not among organisations, but among the people who work in them.
在这个桥接中,用户可以定义转换逻辑来修改(或者甚至抛弃)远端和企业之间的消息流。
Within this bridge, users can define transformation logic to modify (or even discard) messages flowing between the edge and the enterprise.
中西工商峰会旨在增进中西两国企业之间的了解,加强双方在更多地区和更多领域的合作。
China-Spain business summit is designed to increase mutual understanding between businesses of China and Spain and strengthen bilateral cooperation covering greater areas and in more fields.
中西工商峰会旨在增进中西两国企业之间的了解,加强双方在更多地区和更多领域的合作。
China-Spain business summit is designed to increase mutual understanding between businesses of China and Spain and strengthen bilateral cooperation covering greater areas and in more fields.
应用推荐