译文:可在任何银行办理议付。
本会不接受任何银行收据影印副本。
你可以在任何银行兑换人民币。
当然,离开那种现金只是躺是个关心任何银行。
Of course, leaving that sort of cash just lying about is a concern for any bank.
此次压力测试最大的利益所在是任何银行都能够出售其股权。
That any bank can sell equity is one big benefit of the stress test.
在进行任何银行交易时,您不应接受陌生人的协助。
You should refuse any offers of assistance from strangers when performing any banking transactions.
出示银行卡你能从任何银行提取多达50美元的钱。
You can withdraw up to $50 from any bank a presentation of a banker's card .
任何银行都是按照现时买入旅行支票的兑换率来兑现的。
Any bank will cash it at the present traveler's check buying rate.
对信用卡负债收取的利息,是比任何银行储蓄的利息要高得多。
The interest charged upon credit card debt is far higher than interest paid out in any savings account in any bank.
任何银行都可以办理,需要出示本人的身份证,不需要手续费。
Any Banks can be dealt with, need shows his id card, do not need poundage.
因此,在地方和联邦票据交换所之间,国内任何银行开出的支票都能很容易地得到处理。
So between the local and Federal Reserve clearing houses, checks drawn on any bank in the country can be easily processed.
于是银行冻结了我的账户,而且我不能用我的身份证在任何银行开新的账户。
So the bank froze my account and I am not allowed to open a new account with that ID card.
译文:本信用证仅凭提示如下单证及即期汇票一式两份在中国任何银行办理议付。
This credit is available with any bank in China by negotiation against presentation of the documents detailed herein together with their draft (s) in duplicate at sight.
虽然现在还没有任何银行挤提的迹象,但更大的经济恐慌可能会吓得意大利人把财富转移到海外。
Though there haven't been any signs of bank runs, the risk is that a bigger economic panic could scare Italians into putting their money elsewhere.
只要遵循这四个简单的步骤,任何银行都做得到,就会确定无疑地出现以下三种情况。
If you follow those four simple steps, and any bank can follow them, then you are mathematically guaranteed to have three things occur.
职员:噢,任何银行都将按照现时买入旅游支票的兑换率来兑现。这个兑换率我们已经列在这里了。
C: Well, any bank will cash it at our present traveller's check-buying rate which we have listed here.
是以,在地方和联邦票据交换所之间,国内任何银行开出的支票都能很等闲地得处处置。
So between the local and Federal Reserve clearing houses, checks drawn on any bank in the country can be easily processed .
职员:噢,任何银行都将按照现时买入旅游支票的兑换率来兑现。这个兑换率我们已经列在这里了。
Well, any bank will cash it at our present traveller's check-buying rate which we have listed here.
供职于某大型银行投资银行部门的主管说:“自从法国兴业银行出事后,我想任何银行都不可能让这种事情发生。
“I thought it would have been impossible for this to happen at any bank after SocGen,” says the head of investment banking at a large bank.
供职于某大型银行投资银行部门的主管说:“自从法国兴业银行出事后,我想任何银行都不可能让这种事情发生。
“I thought it would have been impossible for this to happen at any bank after SocGen, ” says the head of investment banking at a large bank.
如果代理行或任何银行支付了任何上述税款、罚金和利息,则借款人一经要求即应如数补偿代理行或该行。
The Borrower shall, if required, reimburse the Agent or the Bank in question the same amount of such taxes, duties, levies, penalties or interests as are paid by the Agent or the Bank.
如果代理行或任何银行支付了任何上述税款、罚金和利息,则借款人一经要求即应如数补偿代理行或该行。
Thee Borrower shall, if required, reimburse the Agent or the Bank in question the same amount of such taxes, duties, levies, penalties or interests as are paid by the Agent or the Bank.
这里颇有些企业自救的意味,特别是对花旗而言,它比其他任何银行都更深地涉足于资产担保的商业票据市场(如图)。
There is a whiff of self-rescue about the enterprise, especially with regard to Citigroup, which is more exposed to the asset-backed commercial-paper market than any other bank (see chart).
嗯,任何银行都会以我们现在的旅游支票购买率来兑换,我们在某些方面比酒店更便宜一点是因为服务收费。
Well, any bank will cash it at our present traveler's check buying rate, for which we're somewhere cheaper than hotels because of the service charge.
任何银行都是按现时买入旅行支票的兑换率来兑现的。因为手续费的差异,我们的兑换率比旅馆的稍高些。
Well, any bank will cash it at our present traveler's check-buying rate, which are somewhat better than at hotels because of the service charge.
信用风险的有效管理的重要组成部分,是一个综合评判方法对风险管理和长期的成功所必需的任何银行的组织。
The effective management of credit risk is a critical component of a comprehensive approach to risk management and essential to the long-term success of any banking organisation.
财政部不愿被认为在任何银行拥有股权,除非是实在别无选择——花旗银行就是如此,财政部拥有其30%的股份。
The Treasury was unwilling to be seen taking an equity stake in any bank unless there was absolutely no alternative-as in the case of Citigroup, of which it now owns 30%.
银行或任何银行款项接受方所接受、持有、使用或转让的货币在任何国家内进行缴付时,成员均不得对此施加任何限制。
Members shall not impose any restrictions on currencies, including the receipt, holding, use or transfer by the Bank or by any recipient from the Bank, for payments in any country.
“我以为在法兴事件之后不可能再有任何银行发生类似事件了,”某大型银行的投行部领导说道,“这事儿不会发生在我们的银行。”
"I thought it would have been impossible for this to happen at any bank after SocGen, " says the head of investment banking at a large bank. "It couldn't happen at ours.
“我以为在法兴事件之后不可能再有任何银行发生类似事件了,”某大型银行的投行部领导说道,“这事儿不会发生在我们的银行。”
"I thought it would have been impossible for this to happen at any bank after SocGen, " says the head of investment banking at a large bank. "It couldn't happen at ours.
应用推荐