同时,他们对荒唐可笑的敏感程度比过去任何时代都要突出。
At the same time, their sensitivity to the absurd is sharper than ever.
过去的世界聆听起来如何?当然,即使我们像本周一样,努力追溯回宇宙洪荒的远古时代,我们仍旧没能得到任何确切的答案。
What does the past sound like? Of course, when we're as far back in deep time as we are this week, we can have no real idea.
在一个日益专业化的时代,在一个本时代所有科学家的90%现在都还健在的时代里,我们比过去任何时候更需了解什么是生活中真正重要的东西。
In a time of increasing specialization, a time when 90 percent of all the scientists who have ever lived are currently alive, more than ever, we need to know what is truly important in life.
今时今日,不论是那种形式的书籍——最传统的还是最现代的,都比过去任何一个时代更是信息、批判性思考和教育不可取代的媒介。
Whatever form they may take, from the most traditional to the most innovative, books offer, now more than ever, an irreplaceable medium of information, critical reflection and education.
今天,人类拥有的物质精神财富比过去任何时代都要雄厚,人民对安宁幸福生活的渴望比任何时候都要强烈。
The material and spiritual wealth owned by mankind today is greater in size than ever, and the people are longing all the more for a peaceful and happier life.
中国版画艺术过去的辉煌是任何画种都不能替代的,它是艺术家们切中时代脉搏的结晶。
The achievement of the Chinese engraving art in the past cannot be replaced by any other kinds of art. It is also the result of artists' right understanding of era characteristic.
中国版画艺术过去的辉煌是任何画种都不能替代的,它是艺术家们切中时代脉搏的结晶。
The achievement of the Chinese engraving art in the past cannot be replaced by any other kinds of art. It is also the result of artists' right understanding of era characteristic.
应用推荐